Prevajanje delovnih dovoljenj

Vsakdo, ki želi oziroma ima potrebo, da dela zunaj meja države, v kateri ima prebivališče, mora poleg cele vrste drugih dokumentov imeti tudi tako imenovano Delovno dovoljenje. Slovenski iskalci zaposlitve imajo prost dostop na trg dela držav članic EU in EGP. Izjema sta zaposlovanje na Hrvaškem in v Švici. Za večino držav izven EU je potrebno v prvi vrsti urediti delovno dovoljenje, ponekod je stalno, drugje je možno samo začasno. Postopek za pridobitev delovnega dovoljenja lahko traja tudi 1 leto, lahko pa pridobite delovno dovoljenje s strani povabila delodajalca ali v okviru določenega vladnega programa. Sočasno z delovnim dovoljenjem si je potrebno urediti tudi možnost začasnega oz. stalnega prebivališča. Ob koncu procesa je treba kontaktirati z ambasado, kjer tudi dvignete delovno dovoljenje.

V vsakem primeru je priporočljivo, da se pred odločitvijo, v kateri državi želite delati, natančno pozanimate o pogojih za pridobitev Delovnega dovoljenja, ker se lahko zgodi, da se boste morali zelo hitro vrniti v domovino. Gre za to, da ima vsaka država svoj edinstveni Pravilnik o izdajanju Delovnih dovoljenj in nujno je, da se z njim seznani vsaka oseba, ki želi delati v drugi državi, da bi se izognila morebitnim neprijetnim presenečenjem.



Delovna dovoljenja se lahko izdajajo za različne kategorije tako delavcev kot tudi del, pa tako med drugim obstajajo: Zahteve za izdajo Delovnega dovoljenja za opravljanje sezonskih del, Zahtevi izdajo Delovnega dovoljenja za samozaposlitev, ter Zahteve izdajo osebnega Delovnega dovoljenja kot tudi Zahteve izdajo Delovnega dovoljenja za gibanje v okviru Gospodarske družbe in mnoge druge. Glede na to, da so Delovna dovoljenja v glavnem časovno omejena, je priporočljivo, da se pravočasno seznanite s pogoji za njihovo podaljšanje. Da bi v določeni državi pridobili Delovno dovoljenje, ne glede na to, kateri kategoriji le-to pripada, je nujno, da poleg ustrezne dokumentacije vplačate tudi določeno finančno nadomestilo, ki se od države do države razlikuje.

Glede na to, da se Delovna dovoljenja dobivajo v uradnem jeziku določene države, je priporočljivo, da imate ob sebi tudi veljaven prevod tega dokumenta in to v jeziku države, v kateri imate prebivališče. Tako, recimo vsak državljan Republike Slovenije, ki dobi delovno dovoljenje v Avstraliji, le-to prejme v angleškem jeziku. V principu v času njegovega prebivanja in dela v Avstraliji prevoda ne potrebuje, glede na to, da je angleški jezik de facto uradni jezik v tej državi in se ne more zgoditi, da ima določeni državni uslužbenec pomisleke glede podatkov, ki jih vsebuje Delovno dovoljenje. Do težav lahko pride, če mora po vrnitvi z dela v tujini pristojnim institucijam v naši državi iz katerega koli razloga priložiti tudi dokazilo, da je zares delal zunaj njenih meja. Če ob tej priložnosti priloži izvirnik Delovnega dovoljenja, se šteje, da ta dokument ni veljaven, ker je dobro poznano, da angleški jezik ni uraden v naši državi. V takšnih situacijah je nujno potrebno priložiti v pravnem pogledu veljaven dokument, kar vključuje Delovno dovoljenje, ki je prevedeno v slovenski jezik in overjeno z žigom sodnega tolmača. Seveda, to velja tudi za ostale svetovne jezike.

Iz tega razloga, ob celi vrsti drugih prevajalskih storitev Akademija Oxford svojim strankam nudi tudi prevajanje Delovnih dovoljenj v obeh smereh in to za več kot 35 svetovnih jezikov. To pravzaprav pomeni, da boste na enem mestu lahko opravili tako prevajanje Delovnega dovoljenja kot tudi overitev s strani sodnega tolmača in to po neverjetno ugodnih cenah, glede na kakovost prevajanja.

Poleg izjemne profesionalnosti naših prevajalcev in sodnih tolmačev je tudi njihova učinkovitost na zavidljivi ravni, pa lahko pričakujete, da boste prevod Delovnega dovoljenja dobili v najkrajšem možnem roku. Če Vam ponujeni rok ne ustreza, lahko zahtevate, da je le-ta krajši, kar bomo seveda v celoti izpolnili. Za takšno vrsto prevajanja in overitve, ki zahteva nujnost pride do spremembe cene glede na običajno ceno prevajanja.

Svoje Delovno dovoljenje nam lahko prinesete osebno, ali pa ga pošljete po kurirski službi ali s priporočeno pošiljko. Ker je Akademija Oxford dobro poznana po tem, da spoštuje čas svojih strank, Vam nudimo tudi možnost, da nam preko elektronske pošte pošljete skenirane dokumente. Ne smete samo pozabiti, da nam morate v optimalnem roku posredovati tudi izvirnik Delovnega dovoljenja na vpogled, saj je vsak sodni tolmač dolžan primerjati prevod z izvirnikom ozirom z overjeno kopijo, ker njegov žig na dokumentu pravzaprav potrjuje istovetnost prevedenega in izvirnega dokumenta.

Spoštujoč pravila varovanja Poslovne skrivnosti, so vsi naši zaposleni dolžni, da z dokumenti, ki so jim zaupani, ravnajo odgovorno in jih ščitijo pred kakršno koli zlorabo. Prav tako je vsak sodni tolmač, ki je s strani Republike Slovenije pooblaščen za opravljanje tega dela, prisegel pred uradnimi institucijami, da bo spoštoval podatke in dokumente, ki mu bodo zaupani.

V primeru, da smo kaj pozabili pojasniti, povezano pa je s prevajanjem Delovnega dovoljenja, to lahko storimo na brezplačnem posvetovanju s predstavnikom naše ekipe, ki ga bomo z velikim veseljem organizirali za Vas!

Prevajanje

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!