Prevajanje dokumentov iz italijanskega v bosanski jezik in overitev sodnega tolmača

Brezplačno spletno prevajanje iz italijanskega v bosanski jezik

Za spletno prevajanje iz italijanskega v bosanski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Glede na to, da je bosanski ali bošnjaški jezik, kot ga tudi imenujejo strokovnjaki, pravzaprav en od najmlajših uradno priznanih jezikov, ni presenetljiv podatek, da obstaja zelo malo ljudi, ki so usposobljeni za posel prevajanja iz v ta jezik pa tudi zelo malo sodnih tolmačev za bosanski jezik. Na srečo ste na pravem mestu, saj ima Prevajalski center Akademije Oxford v svoji ekipi tudi takšne strokovnjake, ki so poleg tega tudi izvorni govorci jezika. Zahvaljujoč njihovemu zanimanju pa tudi visokim strokovnim kvalifikacijam, vsem zainteresiranim strankam lahko ponudimo tudi storitve prevajanja iz bosanskega v številne tuje jezike pa tudi iz teh jezikov v bosanski.


Prevajanje iz italijanskega v bosanski jezik
Prevajanje iz bosanskega v italijanski jezik

Ker številni prebivalci te države delajo na področju Italije, se pogosto zgodi, da od strank prejmemo zahtevo za prevajanjem osebnih dokumentov iz italijanskega v bosanski jezik. Toda poleg osebnih dokumentov (potrdilo o državljanstvu, potni list, izpisek iz matičnega registra o rojstvu, osebna izkaznica, vozniško dovoljenje, potrdilo o prebivališču, prometno dovoljenje in ostali dokumenti), prevajamo tudi vse vrste poslovnih dokumentov pa tudi tehnično, razpisno in medicinsko dokumentacijo kot tudi gradbene projekte.

Sklep o ustanovitvi pravne osebe, ustanovitveni akt, bilance, poslovna poročila, zdravniški izvidi, navodila za uporabo, specifikacije farmacevtskih izdelkov, navodila za uporabo zdravila in značilnosti izdelka so samo nekateri od dokumentov, za katere vam zagotavljamo prevajanje iz italijanskega v bosanski jezik.

Ne pozabite samo, da nam morate na vpogled dostaviti tudi izvirne dokumente, da bi jih zapriseženi sodni tolmač lahko primerjal s prevodom in ga overil in vam na ta način omogočil, da dobite dokument, ki je v pravnem smislu popolnoma enak kateremukoli drugemu izvirnemu dokumentu, in ki ga lahko brez težav predate katerikoli pristojni instituciji.

Prevajanje besedil s področja financ iz italijanskega v bosanski jezik

Ne glede na dolžino besedila oziroma njegovo kompleksnost pa tudi temo, ste lahko povsem prepričani, da ga bodo naši prevajalci in sodni tolmači v relativno kratkem roku prevedli iz italijanskega v bosanski jezik in to po cenah, ki veljajo za zelo ugodne.

Ker so področja, za katera samo specializirani, zares številna, omenjamo samo tista, za katere nam stranke najpogosteje dostavljajo besedila na prevajanje: finance, politika, turizem, pravo, ekonomija, marketing, psihologija, ekologija in varstvo okolja, čeprav naši strokovnjaki iz italijanskega v bosanski jezik prevajajo dobesedno vsa besedila, ne glede na temo, ki jo obravnavajo.

Poleg tega prevajamo tudi diplomske in seminarske naloge pa tudi znanstvena dela ter raziskave kot tudi patente in vse vrste besedil, ki so povezana z znanostjo in izobraževanjem, ne glede na to, ali so namenjena izključno strokovni javnosti, ali ne. Prevajanje diplom in dodatka k diplomi, zaključnih spričeval osnovne in srednje šole ter vseh dokumentov, ki se predajajo pristojnim institucijam, povezani pa so s področjem izobraževanja, so samo še nekatere od storitev, ki jih lahko dobite v okviru poslovalnice Prevajalskega centra Akademije Oxford.

Prevajanje marketinških materialov iz italijanskega v bosanski jezik

Vsakdo, ki pozna skrivnosti marketinga, se zaveda pomembnosti prevajanja marketinških vsebin iz enega jezika v drugi, prav tako pa se zaveda, kako pomembno je to delo zaupati prevajalcem, ki so specializirani prav za to področje. Osnovni razlog za to leži v dejstvu, da večina marketinških materialov, kot so na primer zloženke, letaki, brošure, katalogi in plakati in še posebej PR članki, vsebuje sporočilo, ki mora doseči potencialne kupce ali uporabnike. Prav zaradi tega je treba prevajanje te vrste materialov vedno zaupati prevajalcem, ki to sporočilo iz izvirnega besedila znajo prenesti tudi v prevodu, tako da ima enak, če ne celo boljši učinek. Naši prevajalci in sodni tolmači poleg omenjenih materialov iz italijanskega v bosanski jezik prevajajo celo vizitke.

Ker želimo izpolniti vse zahteve svojih strank, pri nas poleg pisanega prevajanja vseh vsebin ponujamo tudi storitve tolmačenja, ki jih bodo maksimalno profesionalno opravili naši prevajalci in sodni tolmači, specializirani za konsekutivno, simultano in šepetano prevajanje.

Najem opreme za simultano tolmačenje vrhunske kakovosti je samo še ena v nizu storitev, ki jih ponujamo. Vsekakor je treba omeniti tudi storitev korekture in lekture vsebin, ki jih je prevedel nekdo drugi, s katerimi pa iz določenega razloga niste zadovoljni.

Prevajanje poezije in proze iz italijanskega v bosanski jezik

Prevajanje knjig vseh žanrov iz italijanskega v bosanski jezik je specialnost naših strokovnjakov. Poleg knjig pa prevajamo tudi učbenike, revije pa tudi časopisne članke in celo spletne strani, programsko opremo (aplikacije in programe) ter vsa besedila, ki so povezana s področjem informacijskih tehnologij, ne glede na to, ali so namenjena predstavitvi strokovnim osebam ali pa širši javnosti. Poleg vsega navedenega na vašo zahtevo prevajamo tudi spletne kataloge pa tudi vsebine spletnih prodajaln.

Podnaslavljanje filmov iz italijanskega v bosanski jezik

Poleg prevajanja filmov iz italijanskega v bosanski jezik, pri nas lahko dobite tudi storitev podnaslavljanja pod najugodnejšimi pogoji. Toda, če želite, lahko opravimo tudi profesionalno sinhronizacijo prevedenega filma pa tudi serij, oddaj in drugih video ali zvočnih vsebin kot na primer reklamnih sporočil.

Cena prevajanja iz italijanskega v bosanski jezik

  • Iz italijanskega v bosanski je po dogovoru

Cena prevajanja iz italijanskega v bosanski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz italijanskega v bosanski z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz italijanskega v bosanski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!