Prevajanje iz italijanskega v češki jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz italijanskega v češki jezik

Za spletno prevajanje iz italijanskega v češki jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Vsaka stranka, ki ji je potrebno prevajanje vsebin iz italijanskega v češki jezik, bi morala vedeti, da so v ekipi Prevajalskega centra Akademije Oxford poleg strokovnih prevajalcev za ta dva jezika tudi zapriseženi sodni tolmači, tako za italijanski kot tudi za češki jezik, in da bodo za vas v najkrajšem roku in pod najboljšimi pogoji na tržišču, opravili prevajanje absolutno vseh materialov, ne glede na to, ali gre za dokumentacijo, strokovna besedila ali katerokoli drugo vsebino.


Prevajanje iz italijanskega v češki jezik
Prevajanje iz češkega v italijanski jezik

Poleg vsega tega pri nas lahko dobite tudi redakcijo že prevedenih besedil, in sicer v primeru, da ste to delo zaupali nekomu drugemu, toda iz določenega razloga niste zadovoljni s prevodom. Naši prevajalci in sodni tolmači bodo zelo hitro opravili lekturo in korekturo vsebin po najugodnejših cenah za takšno vrsto storitve.

Ves potrebni material nam lahko dostavite s priporočeno poštno pošiljko, s kurirsko službo, ali pa ga osebno prinesete v poslovalnico Akademije Oxford v Sloveniji, razen v primeru, ko vam je potrebno samo prevajanje vsebin, brez storitve overitve s strani sodnega tolmača, ko nam material lahko pošljete tudi v elektronski obliki oziroma na elektronski naslov.

Prevajanje dokumentov iz italijanskega v češki jezik in overitev sodnega tolmača

Če vas zanima prevajanje dokumentov iz italijanskega v češki jezik, vas z veseljem obveščamo, da poleg poslovnih in osebnih dokumentov, prevajamo tudi vse vrste izjav, potrdil in soglasij. Točneje, prevajamo vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam. Toda poleg prevajanja vam ponujamo tudi storitev sodnega tolmača za italijanski ali češki jezik, v odvisnosti od tega, v kateri smeri želite prevajanje - iz italijanskega v češki jezik ali iz češkega v italijanski jezik. Enostavneje rečeno, potem ko naši prevajalci in sodni tolmači končajo s svojim delom, vam ostaja samo, da tako preveden in overjen dokument predate določeni pristojni službi, glede na to, da je le-ta s pravnega vidika popolnoma veljaven.

Poleg prevajanja poslovnih dokumentov, kot so: statut, ustanovitveni akt, sklep o ustanovitvi podjetja ter bilance (stanja in uspeha), poročila (letna in revizijska), naši prevajalci in sodni tolmači iz italijanskega v češki jezik prevajajo tudi pogodbe, sodbe in druge dokumente.

Toda, največje število zahtev naših strank je povezano s prevajanjem osebnih dokumentov, saj jih pri nas pričakujejo prevodi: osebne izkaznice, vozniškega dovoljenja, potnega lista pa tudi prometnega dovoljenja, potrdila o državljanstvu ter potrdila o stalnem prebivališču. Poleg vsega navedenega prevajamo tudi diplome in dodatke k diplomi pa tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole ter prepis ocen, potrdilo o samskem stanu in stalni zaposlitvi in druge osebne dokumente.

Sinhronizacija in podnaslavljanje materialov iz italijanskega v češki jezik

Poleg tega, da so naši prevajalci in sodni tolmači specializirani za prevajanje različnih vsebin pa tudi filmov, serij, oddaj ter različnih tak video kot tudi zvočnih sporočil, pri nas lahko dobite tudi storitev sinhronizacije in podnaslavljanja.

V naši ekipi so tudi strokovnjaki za te dve področji, tako da je poleg profesionalnih podnaslavljalcev tukaj tudi posebna skupina strokovnjakov, ki so zadolženi za sinhronizacijo želenih vsebin iz italijanskega v češki jezik in v obratni smeri.

To praktično pomeni, da vsakdo, ki mu je potrebna storitev prevajanja, podnaslavljanja in sinhronizacije različnih zvočnih in video vsebin, to lahko pod najugodnejšimi pogoji dobi pri nas.

Storitev tolmačenja iz italijanskega v češki jezik

Prevajalski center Akademije Oxford se poleg zagotavljanja storitev pismenega prevajanja, ukvarja tudi z vsemi vrstami tolmačenja iz italijanskega v češki jezik. Poleg tega vsakdo, ki mu je to potrebno, pri nas lahko najame opremo za simultano tolmačenje najnovejše generacije, ki bo v celoti izpolnila tudi najvišje zahteve.

Naši prevajalci in sodni tolmači lahko za vas tolmačijo simultano in konsekutivno, specializirani pa smo tudi za specifično vrsto tolmačenja, za tako imenovano šepetano tolmačenje, ki je na prvem mestu namenjeno manjšim skupinam.

Prevajanje spletnih prodajaln iz italijanskega v češki jezik

Če imate spletno prodajalno, in če želite podatke, ki jih le ta vsebuje, prevesti iz italijanskega v češki jezik, so vam naši prevajalci vedno na razpolago, zahvaljujoč dolgoletnim izkušnjam, ki jih imajo pri prevajanju takšnih vsebin, ste lahko popolnoma prepričani, da bodo izpolnili vse zahteve, ki jih navedete.

Poleg tega iz italijanskega v češki jezik prevajamo tudi spletne strani pa tudi programsko opremo (programe in aplikacije). V skladu z vašimi zahtevami lahko prevedemo tudi spletne kataloge ter strokovna in poljudna besedila s področja informacijskih tehnologij.

Če vam je potrebno prevajanje marketinškega materiala iz italijanskega v češki jezik, imejte na umu, da imajo naši prevajalci in sodni tolmači dovolj izkušenj tudi pri prevajanju takšnih vsebin, tako da bodo povsem zagotovo na ustrezen način prenesli marketinško sporočilo potencialnim strankam. Poleg PR člankov prevajamo tudi letake, zloženke pa tudi brošure, kataloge in plakate ter vizitke in to v kratkih rokih in po ugodnih cenah.

Cena prevajanja iz italijanskega v češki jezik

  • Iz italijanskega v češki je 21 EUR po strani

Cena prevajanja iz italijanskega v češki jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz italijanskega v češki z overitvijo sodnega tolmača je 25 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz italijanskega v češki jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!