hungry

Unapredite svakodnevni engleski koristeći alternativne izraze

Kako reći da ste gladni pomoću 5 zabavnih izraza na engleskom? Ako uvek koristite frazu “I’m hungry”, dobra vest je da engleski nudi mnogo slikovitijih i prirodnijih načina da izrazite glad, u zavisnosti od toga koliko ste gladni i u kakvom kontekstu govorite. U Školi stranih jezika Beograd često podučavamo učenike kako da koriste ovakve izraze u svakodnevnom govoru, pa smo u nastavku naveli pet čestih fraza koje izvorni govornici redovno koriste.

1. I’m a bit peckish

Ovaj britanski izraz koristi se kada ste pomalo gladni i savršen je za opuštene situacije, poput predlaganja užine ili malog zalogaja. U američkom engleskom se ređe koristi.
Intenzitet: Pomalo sam gladan.
Primer:
I’m a bit peckish. Shall we grab a snack?

2. I’m ravenous

Ovaj izraz se koristi kada ste veoma gladni i predstavlja odličnu zamenu za „very hungry“.
Intenzitet: Izuzetno sam gladan.
Primer:
I haven’t eaten all day – I’m absolutely ravenous.

3. I could eat a horse

Ovo je jak idiom koji se koristi šaljivo kada ste veoma gladni. Izraz se ne koristi bukvalno, već se razume u prenesenom značenju – znači da ste toliko gladni da biste mogli pojesti konja.
Primer:
After that hike, I could eat a horse.

4. I’m getting hangry

Reč “hangry” nastala je spajanjem reči hungry i angry i veoma je čest izraz u modernom govoru.
Intenzitet: Postajem nervozan jer sam gladan.
Primer:
I need food now – I’m getting really hangry.

5. I’m Hank Marvin

Ovo je primer Cockney rhyming slanga (britanski sleng). Reč Marvin rimuje se sa starvin’ (starving) i predstavlja kolokvijalan izraz, pa ga možda nećete često čuti van Velike Britanije.
Intenzitet: Baš sam gladan.
Primer:
I haven’t eaten since breakfast – I’m Hank Marvin!

Zvuči prirodnije u svakodnevnom govoru

Korišćenjem ovakvih izraza zvučaćete prirodnije, opuštenije i bliže izvornim govornicima. Nije suština da prestanete da koristite “I’m hungry”, već da znate kada i kako da ga zamenite.

Ako želite da unapredite svoj engleski, upravo ovakvi mali izrazi mogu da naprave veliku razliku.

c2-ucenje

Podignite svoj engleski na vrhunski nivo

Ako želite da podignete svoje znanje engleskog na C2 nivo, morate znati reči koje nisu deo svakodnevnog govora. Čak i mnogi izvorni govornici ih ne koriste često! U ovom tekstu predstavljamo samo neke od sofisticiranih reči koje će vam pomoći da vaš engleski zvuči profesionalno i upečatljivo, kao i da pravite razliku između njihovih sinonima.
Učenje ovakvog naprednog vokabulara može biti izazovno, ali uz pravilan pristup i vežbu svaki termin postaje prirodan. Kursevi i materijali Škole stranih jezika Beograd pomažu vam da C2 vokabular brzo i efikasno usvojite, koristeći praktične i interaktivne metode.

Recalcitrant – neposlušan ili tvrdoglav

Ova reč opisuje osobu koja odbija da sledi pravila ili naređenja.
Primer: “The recalcitrant pupil refused to listen to her teacher.”
Saveti za upotrebu:
• Najčešće se koristi u formalnom kontekstu, npr. u školama, poslu ili administraciji.
• Sinonimi: stubborn, defiant, uncooperative.

Pernicious – štetno, ali suptilno

Reč se odnosi na nešto što ima štetan efekat, posebno ako je postepen ili teško uočljiv.
Primer: “The spread of misinformation had a pernicious impact on people’s trust in the media.”
Saveti za upotrebu:
• Često se koristi u pisanju ili govoru o problemima društva, zdravlja ili politike.
• Sinonimi: harmful, detrimental, destructive.

Salubrious – zdrav i prijatan, ali retko pohvalno

Može opisivati čist i prijatan prostor za život. Međutim, češće ćete naići na negativnu upotrebu – kada neko opisuje da mesto nije pogodno za stanovanje.
Primer: “She lives in a less salubrious part of the city.”
Saveti za upotrebu:
• Ide dobro u opisima gradova, naselja ili ambijenta.
• Sinonimi: healthy, pleasant, wholesome.

Ineffable – neopisivo, predivno ili veličanstveno

Ako je nešto ineffable, njegova lepota, veličina ili značaj toliko su impresivni da se ne mogu opisati rečima.
Primer: “The beauty of the aurora borealis was ineffable.”
Saveti za upotrebu:
• Idealno za poeziju, književnost ili opis umetnosti i prirode.
• Sinonimi: indescribable, inexpressible, overwhelming.

Primenite ove i slične reči u svakodnevnom govoru

1. Pišite dnevnik ili blog koristeći barem jednu od ovih reči dnevno.
2. Vežbajte upotrebu reči u rečenicama sa prijateljima ili u online grupama za engleski.
3. Čitajte akademske i novinske tekstove kako biste videli kako se ove reči prirodno uklapaju u kontekst.
4. Koristite ih u prezentacijama ili formalnim govorima da zvučite profesionalno i precizno.
5. Koristite ih u komunikaciji sa prijateljima – čak i u neformalnim razgovorima, ovime doprinosite tome da reči postanu deo vašeg svakodnevnog jezika.

Savladajte engleski do najvišeg C2 nivoa

Savladavanje C2 vokabulara zahteva praksu, ali učenje različitih reči može značajno unaprediti vaš engleski. C2 nivo znači da razumete i najsloženije izraze i možete se izraziti precizno i jasno u svakoj situaciji. Na ovom nivou možete razumeti reči koje i mnogi izvorni govornici retko koriste i pravilno ih primeniti, čime vaš govor i pisanje postaju bogatiji i uverljiviji.

formalno-neformalno

Školski engleski naspram engleskog iz svakodnevnog života

Učenje engleskog jezika podrazumeva savladavanje gramatike i rečnika, ali pravi izazov je razumevanje neformalnog, svakodnevnog govora. Izrazi koje koristiš u učionici nisu uvek isti kao oni koje čuješ u stvarnom životu. Ovaj vodič ti pomaže da razlikuješ formalni engleski (A2 nivo) i kolokvijalni ili sleng engleski (C2 nivo).

Formalni i neformalni engleski: u čemu je razlika?

Formalni engleski

Koristi se u zvaničnim, profesionalnim ili akademskim situacijama. Karakterišu ga potpune rečenice, standardna gramatika, precizan vokabular i izbegavanje skraćenica ili kolokvijalnih izraza. Formalni engleski se često upotrebljava u poslovnim mejlovima, izveštajima, akademskim radovima ili prilikom obraćanja ljudima koje ne poznajemo dobro.

Na primer, umesto neformalnog “Give me that report”, u formalnom engleskom bolje je reći “Could you please provide me with the report?”. Ovo zvuči pristojno i uvažavajuće, što je važno u zvaničnoj komunikaciji.

Neformalni engleski (kolokvijalni engleski)

Poznat i kao sleng ili neformalni govor, koristi se u svakodnevnim razgovorima, na društvenim mrežama i među prijateljima. U savremenoj školi stranih jezika u Beogradu, sve veći akcenat stavlja se upravo na ovakav način komunikacije, jer razumevanje kolokvijalnih izraza pomaže da:
• zvučiš prirodnije kada govoriš engleski
• lakše pratiš razgovore sa izvornim govornicima
• bolje razumeš filmove, serije i sadržaj na društvenim mrežama
Na primer, dok se u učionici često uči izraz “I have no money”, u stvarnom životu ljudi češće kažu “I’m broke”.

Kako zvuče formalni i neformalni izrazi – primeri i objašnjenja

Evo nekoliko praktičnih primera koji pokazuju razliku između formalnog i neformalnog engleskog:
I have no money → I’m broke
„I’m broke“ je neformalni način da kažeš da nemaš novca.
Relax → Chill
„Chill“ se koristi u opuštenom govoru, znači isto što i „opusti se“.
No problem → No biggie
„No biggie“ znači „nije problem, nema veze“, casual verzija.
Spend time together → Hangout
„Hangout“ se koristi kad se družiš sa prijateljima bez formalnog plana.
Call me → Hit me up
„Hit me up“ znači „javi se“ ili „pozovi/pošalji poruku“, jako kolokvijalno.
Very good → Awesome
„Awesome“ je neformalni izraz za nešto što je sjajno, odlično.
Strange person → Creep
„Creep“ označava nekoga čije ponašanje je čudno ili neprijatno.
I’m angry → I’m pissed
„Pissed“ je kolokvijalni izraz za ljutnju.
Be quiet → Zip it
„Zip it“ je grublji, neformalan način da kažeš „ćuti“.

Kako kombinovati formalni i kolokvijalni engleski

Savladavanje i formalnog i kolokvijalnog engleskog omogućava ti da prilagodiš svoj govor različitim situacijama i da zvučiš prirodno, samouvereno i tečno.
Formalni engleski najbolje koristiš u poslovnim ili akademskim zadacima, u zvaničnoj prepisci ili prilikom obraćanja ljudima koje ne poznaješ dobro.
S druge strane, kolokvijalni engleski je idealan za svakodnevne razgovore, druženja sa prijateljima, komunikaciju na društvenim mrežama i gledanje filmova ili serija.

Kombinovanjem ova dva pristupa ne samo da razumeš i koristiš jezik u različitim kontekstima, već i pokazuješ fleksibilnost i napredno znanje engleskog jezika. U školi stranih jezika u Beogradu, upravo se ovakav balans između formalnog i kolokvijalnog engleskog često stavlja u fokus nastave, jer priprema polaznike za stvarnu komunikaciju u različitim situacijama.

Engleski na zabavan način

Zamisli da si na rođendanskoj proslavi i želiš da pozoveš prijatelja da ti se pridruži. Kako bi zvučalo ako koristiš formalni, a kako neformalni engleski?
Formalno: “I would like to invite you to my birthday celebration this Saturday. I hope you can attend.”
Neformalno: “Hey! Come to my birthday party on Saturday, it’ll be fun!”
Obe verzije prenose istu poruku, ali ton je potpuno drugačiji – formalna rečenica zvuči uljudno i zvanično, dok neformalna je opuštena i prijateljska.
Probaj i ti: sledeći put kad želiš nekoga da pozoveš, napiši poruku formalno i neformalno. Videćeš koliko razlika u tonu može da promeni celokupni utisak!

ucionica

Naučite tajne tečnog govora

Ako želite da vaš engleski zvuči prirodnije i brže, važno je razumeti razliku između Basic English i Fast English. U našoj školi stranih jezika Beograd polaznici se upoznaju sa ovim stilovima govora kako bi svoje konverzacione veštine podigli na viši nivo.

Kroz praktične vežbe i primere iz svakodnevnog govora, oni uče kako da prepoznaju i koriste skraćene oblike, prirodne izraze i brz način komunikacije, čime njihova komunikacija postaje spontanija i tečnija, gotovo kao kod izvornih govornika.

Kada koristimo Basic English?

Basic English je standardni oblik engleskog jezika koji učimo u školama. To je jasan, pravilno strukturiran engleski, pogodan za pisanje, formalne razgovore i osnovnu komunikaciju.

Primeri Basic English-a:
• I don’t know
• I’ve got to go
• What are you doing?
• Tell them

Ovaj oblik je savršen za početnike i za situacije kada želite da budete razumljivi bez skraćivanja ili lokalnih izraza.

Kako funkcioniše Fast English?

Fast English je prirodniji, brži način govora koji koriste izvorni govornici. Rečenice se često spajaju, skraćuju i izgovaraju opuštenije. Ovaj stil je idealan za razgovor sa prijateljima ili u neformalnim situacijama.

Primeri Fast English-a:
• I dunno (I don’t know)
• Gotta go (I’ve got to go)
• Whatcha doin’? (What are you doing?)
• Tellem (Tell them)

Korišćenjem Fast English-a govor zvuči tečnije, a vi delujete prirodnije i samouverenije.

Prelazak sa Basic na Fast English

Evo nekoliko saveta:
1. Slušajte izvorne govornike – filmove, serije, podcaste. Obratite pažnju na skraćene reči i izraze
2. Vežbajte izgovor – spojene reči često zahtevaju drugačiji naglasak
3. Koristite fraze u kontekstu – umesto pojedinačnih reči, učite čitave fraze i izraze
4. Ponovite naglas – govorite naglas da steknete naviku

Vaš Fast English izazov

Pročitajte dijalog i pokušajte da dopunite prazna mesta koristeći Fast English. Pored praznih linija u zagradi je Basic English oblik:

I meet my friend Sara at the café and ask her “__________” (What are you doing?). She asks if I will come to her birthday, but I just answer “__________” (I don’t know) and promise I will try to make it. I hurry and say “__________” (I’ve got to go) so that I can finish my errands and get to the party.

jaki_pridevi

Moć jakih prideva u engleskom jeziku

Ako tražite način da unapredite svoj engleski i zvučite prirodnije, korisno je krenuti od sitnih, ali značajnih detalja u izražavanju. Upravo o tome često govorimo u našoj školi engleskog jezika Beograd, gde polaznike učimo kako da zamene jednostavne fraze snažnijim i stilski lepšim izrazima. Jedan od najlakših načina da zvučite naprednije jeste da umesto izraza “very + pridev” koristite strong adjectives – jače, intenzivnije prideve.

Šta su strong adjectives?

Strong adjectives (jaki pridevi) su pridevi koji već sami po sebi nose snažno značenje, pa im nije potrebno pojačavanje rečju very.
Na primer:
• very angry → furious
• very bad → awful
• very big → enormous
• very sad → devastated
Ovakvi sinonimi zvuče prirodnije u svakodnevnom govoru i pisanju, a ujedno pokazuju bolji nivo jezičke sigurnosti.

Zašto je dobro izbegavati „very“?

Prečesto korišćenje reči very čini govor jednostavnijim i manje izražajnim. Kada umesto toga biramo snažniji pridev:
• rečenica postaje jasnija
• stil zvuči prirodnije
• tekst dobija dinamiku i izražajnost
• izbegavamo ponavljanje istih fraza
Umesto da kažete “very tired”, reč exhausted odmah daje jaču sliku i deluje znatno profesionalnije.

Najkorisnije zamene za “very + adjective”

U nastavku je lista čestih izraza koje lako možete zameniti snažnijim pridevima:
Umesto “very angry
• furious
• irate
Umesto “very bad
• awful
• terrible
• dreadful
Umesto “very big
• enormous
• massive
• huge
Umesto “very sad
• devastated
• heartbreaking

Kako pojačati prideve bez upotrebe “very”

Ako ne želite da koristite strong adjective, možete upotrebiti i druge reči koje pojačavaju pridev, ali su stilski različite:
• really, extremely, incredibly, absolutely
Primer:
• very cold → extremely cold
• very good → really good
Ovo je posebno korisno kada ne možete da se setite jačeg prideva.

Proverite svoje znanje

Pokušajte da zamenite sledeće izraze jačim pridevima (napišite svoje odgovore):
1. very small → __________
2. very pretty → __________
3. very hungry → __________
4. very cold → __________
5. very interesting → __________