Prevod sa arapskog na rumunski jezik

Besplatni online prevod sa arapskog na rumunski jezik

Za online prevod sa arapskog na rumunski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.

2000 karaktera ostalo.

Prevod sa arapskog na rumunski jezik

Konkretna usluga je dostupna u obe varijante, s obzirom na to da su prevodioci i sudski tumači podjednako osposobljeni i za usmeno prevođenje sa arapskog jezika na rumunski i za obradu sadržaja u pisanoj formi.

Pored usluge simultanog prevoda, oni će po zahtevu klijenata biti u mogućnosti da izvrše i konsekutivni, kao i takozvani prevod uz pomoć šapata, a omogućeno je i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.

Ukoliko se za tim bude javila potreba, ovi stručnjaci će obraditi i sve vrste sadržaja koji su vezani za oblast marketinga. Oni će tom prilikom da ih prevedu u skladu sa pravilima koja podrazumeva ciljani jezik, a kako bi licima kojima je rumunski jezik maternji, omogućili bolje upoznavanje sa sadržinom reklamnih letaka i kataloga, odnosno PR tekstova, zatim brošura, flajera i ostalih materijala. Moramo naglasiti da se na zahtev klijenata može izvršiti i obrada vizit karti, a u relativno kratkom roku.



Prevođenje sa arapskog na rumunski
Prevođenje sa rumunskog na arapski

Svakako će sudski tumač i prevodilac u navedenoj varijanti jezika prevesti i udžbenike, kao i dela književnosti, odnosno stručne i popularne tekstualne sadržaje, te novinske članke i časopise.

Na zahtev klijenata se vrši i direktan prevod web sajtova sa arapskog jezika na rumunski, s tim da se ostvaruju i zahtevi vezano za obradu online kataloga, zatim aplikacija, internet prodavnica, kao i programa i ostalih web sadržaja. A na osnovu vrste materijala koji se obrađuje, će biti definisano da li je potrebno primeniti pravila koja su znana kao SEO (Search Engine Optimisation), a čija je svrha dostizanje bolje pozicije konkretnih sadržaja u okviru opšte internet pretrage.

Valjalo bi reći i to da su u ponudi direktni prevodi audio i video materijala sa arapskog jezika na rumunski, što se odnosi na sve vrste filmova (animirani, dokumentarni, igrani, crtani), zatim emisija (zabavne, obrazovne, informativne, dečije), kao i na serije, reklamne poruke i ostale video i audio sadržaje. A u okviru te usluge je dostupna i mogućnost za sinhronizaciju svih pomenutih materijala, odnosno za njihovo profesionalno titlovanje.



Važi pravilo da se dostavljanje svih sadržaja koji su do sada pomenuti može izvršiti na najbrži i najjednostavniji način, budući da je dozvoljeno da ih klijenti elektronskim putem pošalju na mejl adresu jedne od poslovnica. Prema istom principu se sprovodi i njihovo preuzimanje, s tim što su svakako dostupne i druge opcije, tako da će se svaki klijent dogovoriti sa zaposlenima u konkretnoj poslovnici oko svih detalja.

Vrlo je važna informacija za ona lica, kojima je potrebno direktno prevođenje dokumenata sa arapskog jezika na rumunski, da su u poslovnicama ove institucije zaposleni i prevodioci i sudski tumači. Zapravo, oni omogućuju klijentima da u optimalnom roku dobiju bilo koji dokument kompletno obrađen, a uz maksimalno poštovanje pravila, jer uz prevod vrše i overu. A pod pojmom overe se u ovom slučaju podrazumeva stavljanje pečata zvaničnog sudskog tumača, sa ciljem potvrđivanja da je sadržina prevedenog dokumenta sasvim ista kao i u originalnom.

Upravo zato što je postupak overe propisan zakonom i podrazumeva da ovaj stručnjak ima obavezu da uporedi originalan dokument sa prevedenim, a kako bi proverio da li je u pitanju istovetan sadržaj, od svakog klijenta koji je zainteresovan za obradu dokumenta bilo koje vrste u navedenoj kombinaciji jezika se zahteva da priloži na uvid i originale.

Svakako ih može poslati preko kurirske službe na adresu predstavništva Prevodilačkog centra Akademije Oxford, ali ih može doneti lično, te poslati preporučenom pošiljkom i to preko „Pošte Srbije“.

Jedino kada se dopušta da klijent dokumenta, za koja zahteva prevod u konkretnoj jezičkoj kombinaciji dostavi na mejl, jeste ako mu je potrebna ta usluga u posebno kratkom roku. Ipak, podrazumeva se da i tom prilikom on mora ispuniti navedenu obavezu, te dostaviti na uvid originalna dokumenta, ali je važno da izabere najbrži način.

Od odluke svakog pojedinačnog klijenta zavisi kako će preuzeti prevedena i propisno overena dokumenta, a dostupne su dve opcije. Najpre se može odlučiti za lično preuzimanje, a svakako ima pravo i da iznese zahtev za dostavljanjem obrađenih sadržaja kurirskom službom. S obzirom na to da se ta usluga tretira kao dodatna, klijent lično mora izvršiti njeno plaćanje, s tim da upravo ta služba određuje i visinu nadoknade za konkretnu uslugu.

Pomenuti stručnjaci ostvaruju zahteve svih zainteresovanih, te vrše kako prevod pravnih akata sa arapskog jezika na rumunski (tekovine Evropske Unije, sudske presude, licence, ugovori, sudske žalbe, sertifikati, sudske odluke i rešenja, punomoćje za zastupanje, sudske tužbe i ostala dokumenta iz domena prava ili sudstva), tako i sva dokumenta koja se smatraju ličnim (radna dozvola, uverenje o državljanstvu, izvod iz matične knjige rođenih, saobraćajna dozvola, pasoš, venčani list, dozvola za boravak, izvod iz matične knjige umrlih, lična karta, vozačka dozvola, potvrda o prebivalištu i druga).

Zahtevi klijenata kojima je potrebna kompletna obrada medicinske dokumentacije se, svakako maksimalno profesionalno ispunjavaju, a između ostalog, sudski tumač i prevodilac će prevesti kako specifikacije farmaceutskih proizvoda i dokumentaciju o medicinskim proizvodima, tako i uputstvo za lekove i karakteristike proizvoda, te lekarske nalaze i druga dokumenta koja su svrstana u taj tip dokumentacije.

U slučaju da pojedinci zahtevaju prevod u toj varijanti jezika za bilo koji dokument, koji mora biti podnet nekoj nadležnoj instituciji, mogu očekivati da će ovi stručnjaci pristupiti kompletnoj obradi potvrde o visini primanja i o slobodnom bračnom stanju, te saglasnosti za zastupanje, kao i uverenja o neosuđivanosti, potvrde o stalnom zaposlenju i uverenja o nekažnjavanju, ali i potvrde o stanju računa u banci i svih ostalih vrsta što potvrda i saglasnosti, što uverenja i izjava.

Različite vrste dokumentacija, to jest sva ona dokumenta koja se smatraju njihovim sastavnim delom, će isto tako sudski tumač i prevodilac po zahtevu zainteresovanih da prevedu prvo, a onda i overe, a na osnovu ovlašćenja koja su im data. Uz sva ona dokumenta koja ulaze u sastav poslovne dokumentacije (statut preduzeća, rešenje o osnivanju pravnog lica, finansijski izveštaji, poslovne odluke, osnivački akt preduzeća, godišnji izveštaji, fakture, revizorski izveštaji i druga), oni će kompletno obraditi i dokumenta koja čine tehničku, odnosno građevinsku i dokumentaciju za tendere (uputstvo za rukovanje, laboratorijske analize tehničkih uzoraka, deklaracije proizvoda, građevinski projekti i mnoga druga).

Navedena usluga se odnosi i na kompletnu obradu bilo kog dokumenta koji je vezan za oblast nauke ili obrazovanja, a pored ostalih u ponudi su direktni prevodi nastavnih planova i programa fakulteta sa arapskog jezika na rumunski, te diplome i dodatka diplomi, kao i rezultata naučnih istraživanja. Naravno da ovi stručnjaci mogu ostvariti zahtev pojedinaca prevesti, a posle i overiti i svedočanstvo o završenim razredima osnovne i srednje škole, ali i potvrdu o prebivalištu, te naučne radove, kao i prepis ocena, seminarske i diplomske radove, zatim naučne patente i sva ostala dokumenta koja su vezana za konkretne oblasti.

Naročito je važno da apsolutno svako, ko navedenu uslugu zahteva za različita dokumenta zna da postoje slučajevi kada je važno izvršiti i nadoveru, tojest na određeni dokument staviti posebnu vrstu pečata, koji je poznata pod nazivom Haški, odnosno Apostille. Međutim, taj tip overe se ne može izvršiti u okviru ove institucije, jer je u nadležnosti posebnih odeljenja osnovnih sudova Republike Srbije. Sa tim u vezi se mora naglasiti da svaki klijent pojedinačno treba informacije o tome da dobije samostalno, jer one imaju uticaja na sam tok obrade. Pomenuta vrsta pečata se stavlja samo na određena dokumenta i uvek prema jednom od dva dostupna principa, a koji uključuju overu Haškim pečatom pre obrade dokumenta od strane naših stručnjaka ili tek posle toga. Jasno je da se razlikuje postupak, a to utiče i na njegovo trajanje, tako da je neizostavno važno da svaki klijent sve te informacije pribavi na vreme.

Uz osnovnu uslugu, odnosno prevod u pisanoj i usmenoj varijanti u pomenutoj kombinaciji jezika, u sklopu navedene institucije je dostupna i mogućnost da budu angažovani profesionalni lektori i korektori, a kako bi izvršili redakturu svih onih materijala, koji nisu u skladu sa pravilima prevedeni.

Prevod obrazovnih emisija sa arapskog na rumunski jezik

Sasvim je svejedno da li su klijentima potrebni direktni prevodi televizijskih ili radijskih obrazovnih emisija sa arapskog jezika na rumunski, jer su prevodilac i sudski tumač osposobljeni da obrade ne samo te sadržaje, već i informativne, zatim dečije, zabavne i druge vrste emisija, kao i serije, te sve vrste filmova, ali i reklamne poruke i bilo koji drugi video ili audio sadržaj. A s obzirom na to da stručnjaci, čija je specijalnost sinhronizacija sadržaja, ali i njihovo titlovanje, takođe rade u poslovnicama Prevodilačkog centra Akademije Oxford, to su i pomenute usluge dostupne svima koji su za njih zainteresovani.

Ako se bude javila potreba da u prethodno prevedenim sadržajima stručnjaci isprave propuste koje je neko načinio, onda bi trebalo da budu angažovani lektori i korektori, koje takođe navedena institucija zapošljava. Profesionalci koji su za redakturu materijala kvalifikovani će pored vršenja ispravki, nastojati i da što bolje konkretne sadržaje prilagode pravilima koja navodi rumunski jezik kao ciljani.

Zainteresovani klijenti mogu, isto tako da zahtevaju prevod tekstova sa arapskog jezika na rumunski i to kako stručnih, tako isto i onih koji se smatraju popularnim. Budući da je višegodišnje iskustvo iza svih zaposlenih u navedenoj instituciji, te obrada velikog broja tekstova različite tematike, to nijedan klijent ne treba da brine ukoliko je nešto kompleksnija tematika. Naime, sudski tumači i prevodioci svakako mogu profesionalno da prevedu sve one sadržaje koji su vezani za oblast ekonomije, prava, sudstva i finansija, ali i one koji obrađuju temu iz domena nauke, medicine, obrazovanja i psihologije, odnosno sociologije, farmacije i filozofije. Takođe će se pobrinuti da profesionalno prevedu i sadržaje koji se odnose na oblast građevinske industrije, turizma i komunikologije, ali i menadžmenta, informacionih tehnologija, marketinga i mnogih drugih naučnih disciplina iz domena prirodnih ili društvenih nauka.

Naglašavamo da stručnjaci ove institucije mogu da izvrše kako konsekutivno i simultano prevođenje sa arapskog jezika na rumunski, tako i uslugu koja je poznata kao prevod uz pomoć šapata, te je i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje takođe na spisku usluga koje su dostupne. Jasno je da se svaki tip usmenog prevoda razlikuje i samim tim se primenjuje u okviru događaja čije su karakteristike precizno definisane. Iz tog razloga je posebno važno da klijenti imaju na umu činjenicu, da se ponuda za usluge usmenog prevoda u pomenutoj varijanti jezika ne može formirati sve dok ne budu dostavljene zvanične informacije o toku samog događaja. A zapravo je važno analizirati podatke o broju učesnika, te o karakteristikama prostora i o trajanju događaja, s tim što je poželjno i da klijenti obaveste ove stručnjake o tome kako je planirano da on bude organizovan.

Prevodi knjiga sa arapskog jezika na rumunski

Kako romane, tako i sva ostala prozna književna dela, ali i pesme, odnosno dela poezije će po zahtevu klijenata prevodilac i sudski tumač profesionalno obraditi u konkretnoj jezičkoj kombinaciji. A u ponudi ove institucije se nalaze i direktni prevodi udžbenika sa arapskog na rumunski jezik, te ovi stručnjaci mogu ostvariti zahtev i kada se radi o obradi članaka iz novina, ali i različitih vrsta časopisa.

Sa višegodišnjim iskustvom u obradi marketinških materijala, pomenuti stručnjaci mogu po potrebi obraditi kako vizit kartice i plakate, tako i PR tekstove, reklamne letke i kataloge, ali i brošure, zatim flajere, kao i svaki drugi sadržaj koji je namenjen reklamiranju. Uzevši u obzir da se radi o specifičnom načinu prezentovanja konkretnih sadržaja, važno je da lica koja se bave njihovom obradom posebno vode računa o tome, to jest da ih prevode u skladu sa važećim pravilima u ciljanom jeziku, a kako bi time omogućili osobama kojima je rumunski jezik maternji da se upoznaju sa onim što se reklamira i da počnu da kupuju taj proizvod ili da prezentovanu uslugu koriste.

Isto tako, klijenti u okviru svakog predstavništva Prevodilačkog centra Akademije Oxford mogu zahtevati i uslugu, koja podrazumeva direktno prevođenje web materijala sa arapskog na rumunski jezik, a što se odnosi na obradu softvera, to jest aplikacija i programa različite vrste, ali i internet prodavnica, zatim web sajtova, te online kataloga i drugih sadržaja koji su dostupni online. S obzirom na to da je vrlo važno primeniti SEO pravila (Search Engine Optimisation) prilikom obrade nekih od njih, to znači da će sudski tumači i prevodioci upravo njih i implementirati kada konkretne sadržaje budu prevodili. Svrha takvog pristupa jeste da se omogući sajtovima i ostalim online materijalima da budu na boljem mestu pozicionirani prilikom pretrage za onu ključnu reč, koja je prethodno precizno određena. Vlasnici tih sadržaja će imati velike koristi od takvog načina obrade, jer će oni biti već u okviru prvih rezultata pretrage vidljivi.

Prevođenje uverenja o položenim ispitima sa arapskog na rumunski jezik i overa sudskog tumača

Izuzev pomenutog dokumenta, stručnjaci Prevodilačkog centra Akademije Oxford će pristupiti kompletnoj obradi i diplome i dodatka diplomi, te po potrebi izvršiti direktno prevođenje svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole sa arapskog jezika na rumunski, kao i nastavnih planova i programa fakulteta, prepisa ocena i potvrde o redovnom školovanju, odnosno seminarskih i diplomskih radova.

Svakako će uz tu uslugu, a zahvaljujući ovlašćenjima koja su im dana, da pristupe i overi tih dokumenata. Radi se o tome da sudski tumači imaju pravo da izvrše overavanje prevedenog bilo kog dokumenta, te da tako potvrde istovetnost njegove sadržine originalu. Stoga se od pojedinačnog klijenta zahteva da originalne sadržaje priloži na uvid, jer pomenuti stručnjak prilikom vršenja postupka overe mora da uporedi originalna dokumenta sa prevedenim.

Važno je, isto tako da svaki klijent bude informisan o overi Apostille pečatom, to jest takozvanim Haškim, jer prevodioci i sudski tumači zvanično nisu zaduženi za stavljanje tog pečata, ali je ujedno važno napomenuti i da taj tip overe nije obavezujući za svaki dokument koji se u navedenoj varijanti jezika prevodi.

Takođe se podrazumeva da ovi stručnjaci vrše prevod ličnih dokumenata sa arapskog jezika na rumunski, tako da između ostalog kompletno obrađuju pasoš, ličnu kartu i uverenje o državljanstvu, zatim izvod iz matične knjige venčanih, rođenih i umrlih, kao i sve tipove dozvola, poput na primer vozačke i saobraćajne, ali i dozvole za boravak i radne, te naravno obrađuju i ostala lična dokumenta.

U slučaju da klijenti to zahtevaju, oni će obraditi kompletno i rezultate naučnih istraživanja, kao i naučne patente i radove, to jest sve sadržaje koji su isključivo vezani za oblast nauke. Isto tako će na osnovu zahteva i potreba svakog pojedinačnog klijenta, profesionalno prevesti, pa overiti i sva ona dokumenta koja ulaze u sastav medicinske dokumentacije. A pod tim se prvenstveno misli na lekarske nalaze i uputstvo za lekove i karakteristike proizvoda, te na dokumentaciju o medicinskim proizvodima, zatim na specifikacije farmaceutskih proizvoda i ostala.

Različite nadležne službe od svojih klijenata mogu zahtevati da predaju kompletno obrađene potvrde i izjave različitih vrsta, ali i uverenja i saglasnosti. Upravo zato se u ponudi ove institucije nalaze i direktni prevodi uverenja o nekažnjavanju i uverenja o neosuđivanosti sa arapskog jezika na rumunski, ali sudski tumač i prevodilac mogu kompletno da obrade i potvrdu o visini primanja, zatim potvrdu o slobodnom bračnom stanju, te potvrdu o stalnom zaposlenju, saglasnost za zastupanje, potvrdu o stanju računa u banci i mnoga druga dokumenta koja se podnose nadležnim institucijama kad god je to potrebno.

Valjalo bi reći i to da oni ispunjavaju u potpunosti profesionalno zahtev svakog klijenta, koji u navedenoj varijanti jezika želi da dobije preveden bilo koji dokument iz domena prava ili sudstva (punomoćje za zastupanje, sudske presude, licence, sudske žalbe i odluke, tekovine Evropske Unije, sudske tužbe, ugovori, sudska rešenja, sertifikati i druga), ali takođe mogu da obrade kompletno i različite vrste dokumentacija. Primarno se pod tim misli na poslovnu, odnosno tehničku, tendersku i građevinsku dokumentaciju, to jest na sva ona dokumenta koja se zvanično mogu tretirati kao njihov sastavni deo. A uz rešenje o osnivanju pravnog lica, statut preduzeća i osnivački akt, će prevesti i overiti poslovne odluke, zatim fakture, te različite tipove poslovnih izveštaja (godišnji, finansijski i revizorski), ali i građevinske projekte, kao i laboratorijske analize tehničkih uzoraka, zatim uputstvo za rukovanje, te deklaracije proizvoda i sva ostala dokumenta koja ovom prilikom nismo pomenuli, a u bilo koji tip dokumentacija od navedenih se svrstavaju.


Zatražite Ponudu

Zatraži ponudu za prevođenje sa/na arapski jezik
NEWSLETTER
 
ISKUSTVA KORISNIKA
Jelena iz Niša:

Mogu da pohvalim sve zaposlene u Akademiji Oxford u Nišu jer su stvarno profesionalni i prenose znanje na odličan način

Milica iz Beograda:

Zahvaljujuću akademiji Oxford ja se zaposlila, hvala svima, super ste

Zoran iz Jagodine:

U potrazi za usavršavanjem uplaćivao sam dosta kurseva kod raznih škola ali jednostavno se Oxford izdvaja od svih ostalih, tu nema dileme

Dragana iz Zaječara:

Trebao mi je prevod na Francuski hitno, našla na netu Oxford pozvala ih i u roku od nekoliko sati dobila prevod na email, stvarno su super

Petar iz Paraćina:

Završio kurs za automehaničara, zaposlio se, ja ljudi ne znam šta bi radio sada da ne postojite, Hvala Vam

Natasa iz Kraljeva:

Najbolji knjigovodstveni program! Sa lakoćom sam savladala tromesečni kurs knjigovodstva. Sve pohvale!

Dragan iz Čačka:

Retko gde može da se nađe prava profesionalnost u našoj zemlji i naravno usluga, sve pohvale od mene

Mica iz Smedereva:

Moja ćerka je završila vanredno medicinsku srednju školu preko akademije Oxford, Mogu samo da Vam poželim sve najbolje i Hvala Vam Puno

Aranđelovac - Elena:

mislim da je odlicno što na jednom mestu mogu da nađem usluge prevođenja za razlicite jezike, i da ne moram da šetam od prevodioca do prevodioca.

Babušnica - Snežana:

oduvek sam želela da profesionalno kuvam i to sam uspela zahvaljujući ljudima u Akademiji Oxford!

Bač – Serena:

Akademija Oxford je nešto najbolje u Srbiji. Hvala Vam

Bačka Palanka – Darko:

Završio sam obuku za viljuškaristu, momci hvala vam

Bačka Topola - Velimir:

nažalost, sa završenim fakultetom nisam uspeo da nađem posao. Prijavio sam se za stručno osposobljavanje zavarivača i u firmi gde sam obavljao praksu sam počeo da radim.

Boljevac – Đurđija:

Završila sam bugarski i nemačkog jezika B2 u vašoj školi stranih jezika. Samo da kažem PA VI STE GENIJALCI

Bosilegrad – Slaviša:

Opredelio sam se za online varijantu Web Dizajn u školi računara, Odlična stvar, hvala Oxford

Brus - Slađana:

Na kursu sam engleskog jezika od početka u Oxfordu, sada sam na B2 nivou i planiram da završim sve do kraja jer sam izuzetno zadovoljna predavačem i nastavom.

Bujanovac - Ivana:

odradila sam prekvalifikaciju preko Oxforda i sad sam u potrazi za boljim radnim mestom.

Čajetina - Đorđe:

uslužni, brzi i ljubazni, od mene samo reči hvale!

Ćićevac - Jelena:

oduševila sam se kad sam saznala da mogu da učim norveški od kuće, uz pomoc škole stranih jezika i online predavanje. Definitivno možete savladati sve kao i u grupnoj nastavi. Svima koji nemaju previše slobodnog vremena preporučujem ovakav način učenja.

Čoka - Eva:

živim u Sloveniji i bio mi je potreban sertifikat o poznavanju srpskog jezika za upis na fakultet u Srbiji. Oduševljena sam u koliko kratkom roku su mi sve završili!

Ćuprija – Žarko:

Završio sam tečaj nemačkog jezika A1, upisao sam A2 jer ste super i samo tako nastavite

Dimitrovgrad - Marina:

išla sam na pripremnu nastavu iz norveškog, i dobila Delf diplomu. Zadovoljna sam predavačem.

Doljevac – Danica:

Online nastava je extra, sve od kuce, a naucila sam super Španski jezik

Donji Milanovac:

Zvonimir – mogu samo da kažem da su profesionalci!

Gadžin Han:

Za mene ste uvek bili i ostacete profesionalci

Golubovac:

Moje dete uči francuski online kurs, imate profesorku pravog profesionalca, svaka vam cast

Gornji Milanovac - Goran:

nemački učimo supruga, deca i ja, i svi smo prezadovoljni, prvenstveno cenom, a onda i nastavom.

Grocka:

Beograd ili Smederevo, sve mi je blizu i dostupno, jer vas ima svuda, svaka vam čast

Kanjiža:

preko Vaše Akademije smo angažovali prevodioca za naše venčanje, od srca vam hvala

Kikinda – Emilijan:

Završio sam A1 Online tečajeve mađarskog jezika, savršenstvo

Knić – Marinko:

Obuka za kuvara u restoranu po Vašoj preporuci, sve sam naučio jer vi I vaši saradnici ste broj jedan, definitivno najbolji

Knjaževac – Milica:

Pohađam tečajeve za kozmetičara i po završetku prakse ostajem u salonu da radim.Hvala Akademiji Oxford.

Koceljeva – Milenko:

Otvorio sam radnju posle obuke i polaganje kod Vas za Krojača. Vaša škola za krojače je najbolja, ljudi samo napred

Kosjerić – Davor:

Obuke mozete odraditi kod ovih profesionalaca, vozim bager i primam platu na vreme, morao sam da promenim svoje zanimanje, jer mi je sigurna plata vaznija od vece plate koje nema na racunu. Akademija Oxford mi je izasla u susret i pomogla oko obuke. Ljudi hvala vam

Kovačica – Ljilja:

Bila na obuci, Radim u obućarskoj radnji sa diplomom obućara Akademije Oxford, hvala Vam

Kragujevac - Marko:

da bih zadržao posao, morao sam da posedujem ECDL sertifikat, a to sam uspeo da pronađem u školi računara - Oxford baš u mom gradu.

Krupanj - Nenad:

merci Akademija , ubrzani kurs francuskog jezika je savršen

Kruševac – Zoran:

Sreća je naša što ste otvorili Agenciju u našem gradu. Najbrže i najkvalitetnije u celoj okolini radite prevode dokumenata

Kučevo – Bojan:

Obuku za Varioca sam odradio i polagao sam ispred stučne komisije u Akademiji Oxford, samo reci hvale imam

Kula – Stana:

Mađarski jezik mi je potreban bio zbog supruga i njegove rodbine, naučila sam uz pomoć vas, hvala

Lebane - Bojana:

Sa kursem masaže kod Vas, otvorila sam svoj salon

Bački Petrovac – Svetlana

Norveški online , ako vam ikad zatreba, samo se javite školin stranih jezika, sve imaju, hvalaaa

Batočina - Nenad:

završio sam kurs za masera, preveo diplomu i sada čekam početak sezone za posao na kruzeru!

Bečej – Margita:

ja položila na Goethe-u , hvalaaaa, kisss

Bela Palanka – Sofija:

U vašoj školi stranih jezika završila sam mađarski i kurs poslovnog sekretara, počela da radim i idemo dalje, Oxford, najbolji ste

Beočin – Danilo:

Zavrsio sam kurs engleskog A1, upisao sam A2 nivo i super mi ide, extra ste

Bogatić - Vladimir:

učio sam švedski jezik, sada sam u Švedskoj i odlično se snalazim u komunikaciji.

Bojnik – Mirko:

Prevod dokumentacije kod vas je posao bez muke, hvala

Šabac - Iva:

Pohađala u školi stranih jezika engleski I prezadovoljna sam sa kvalitetom nastave koji sam dobila u Akademiji Oxford...

Savski Venac - Tijana:

Uz Vašu i pomoć vaših saradnika uspešno završen tečajeve za masažu....najbolji ste!

Sečanj - Jovana:

Sve pohvale za Akademiju Oxford i veoma brzo prevođenje dokumenata...najpovoljniji ste u gradu!

Senta - Lazar:

Sa završenim stručnim osposobljavanjem za kuvara ja danas radim u jednom restorani i prezadovoljan sam, hvala Oxfordu

Sjenica - Bojana:

Završila sam Školu za kozmetičara uz pomoć Akademije Oxford i njenih saradnika i kod istih dobila posao, hvala vam, sjajni ste!

Smederevo - Nataša:

završila sam kurs za kozmetičara, sada imam svoj salon I mogu samo da pohvalim Oxfrod.

Smederevska Palanka - Anđela:

završila sam u školi računara Web dizajn, to me je oduvek interesovalo, I drago mi je da sam saznala za Oxford.

Sombor - Stefan:

završio sam kurs za računare, mogu samo da pohvalim osoblje I profesora!

Ljig - Damjan:

Na Vašoj Akademiji uspešno sam savladao slovenčki jezik. Hvala Vam, najbolji ste.

Ljubovija - Vera:

Radim u apoteci i za taj posao bilo mi je neophodno poznavanje rada na računaru, na Vašoj Akademiji sam završila vise kurseva i sada je sve mnogo lakše.Hvala svima na Akademiji.

Loznica - Tanja:

Završila sam školu nege i lepote. Otišla u Austriju i tamo započela svoj posao. Za to je zaslužna Akademija Oxford.

Lučani - Bojan:

Sa vašom diplomom konačno imam zvanje. Sve pohvale Akademiji Oxford!

Majdanpek - Denis:

Bila sam u raznim školama računara, ali nigde nije povoljn o kao u vašoj školi racunara koja mi je pomogla da dobijem bolje radno mesto.Hvala Vam!

Mali Iđoš - Milena:

Bio mi je potreban prevod na Slovenački jezik, vrlo brzo i originalno ste mi to završili. Puno Vam hvala.

Mali Zvornik – Zvezdan:

ima vas svuda i lako sam vas nasao, hvala vam, sada radim samostalno

Malo Crnište – Gordana:

Zahvaljujući Akademiji Oxford uspešno sam završila tečaj obuku za muškog frizera, sada sa ćerkom otvaram miško-ženski frizerski salon.

Medveđa - Olivera:

Nisam verovala u nastavu preko skypa ali vi ste me razuverili, sada sam oduševljena. Kvalitetno, efikasno i organizovano. Hvala vam

Merošina – Selma:

učila sam online engleski i naucila sam perfektno, hvala, hvala

Mionica – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Niš - Nemanja:

Svima kome je potreban prevod od strane ovlašćenog sudskog tumača, preporučujem Akademiju Oxford! Oduševili su me sa brzinom i efikasnošću! Hvala Vam!

Nova Crnja - Marko:

Zahvaljujem se prijatnom osoblju iz Akademije Oxford za veoma brzo sprovedenu obuku i polaganje za rukovaoca gradjevinskim mašinama. Sa Vašom Diplomom, ja danas imam posao!

Nova Varoš - Tatjana:

Bila sam na kursu manikir u Akademiji Oxford i već kupila svu potrebnu opremu za otvaranje salona! Hvala Vam puno i preporučujem svima ljubazno osoblje Akademije Oxford!

Novi Bečej - Tanja:

Uz pomoć Akademije Oxford završila sam obuku za slepo kucanje i dobila posao zapisničara.Najveće hvala

Novi Knjaževac - Marija:

Zahvaljuem se Akademiji Oxford za uspešno spremanje nemačkog jezika i polaganje na Goethe institutu. Ljudi hvala vam!

Novi Sad - Ivan:

Uspešno sam završio i naučio nemački jezik uz pomoć Vas! Hvala Vam Akademijo!

Odžaci - Dejan:

Bila sam kod Vas na raznim obukama i polaganje za vulkanizera! Sada imam svoju radionicu, hvala vam!

Gorica iz Kruševca:

Ja sam završila obuku za Kozmetičara i zaposlila se, pozdravila bih sve u Kruševcu koji rade u Akademiji Oxford

Luka iz Ćuprije:

Najveće hvala Akademiji na spremanju za Goethe polaganje.

Dejan iz Kragujevca:

Oduševljen sam načinom na koji se Akademija Oxford odnosi prema nama, sa puno uvažavanja i predanosti da nam prenesu znanje ili izvrše uslugu

Ceca iz Novog Sada:

Zahvaljujem se divnom timu Oxford Akademije. Za najkraće moguće vreme, završila sam stručno osposobljavanje - negovateljica teško obolele dece i zaposlila se.

Ada – Miloš:

Završio sam za barmena, zaposlio se u hotelu i uživam u životu. Hvala Vam

Apatin - Milena:

završila sam kurs za kozmetičara, i ostala da radim u salonu. Hvala što postojite!

Opovo - Nevena:

Po veoma povoljnoj ceni i veoma kvalitetnoj nastavi ja sada završavam kurs engleskog jezika! Najbolji ste!

Osečina - Jovan:

Završio sam obuku za fotografa i ubrzo nakon toga se zaposlio uz pomoć Vaše diplome! Super ste, sve pohvale!

Padina – Marina:

Završila sam školu za krojača, radim kod kuće , imam svoje mušterije i konačno sam zadovoljna.Hvala najbolji ste!

Paraćin – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Pećinci - Milanka:

Uz pomoć ljubaznog osoblja Akademije Oxford, završila sam obuku za konfekcionara i odmah dobila posao! Hvala vam puno!

Pelagičevo - Marinko:

Uz pomoć individualnih časova u Akademiji Oxford, uspešno sam završio početni nivo grčkog jezika...sve pohvale!

Petrovac na Mlavi – Bojan:

Završio sam kod vas kurs norveškog jezika,otišao u Norvešku i zaposlio se.Zadovoljstvo je bilo družiti se sa Vama.

Plandište - Katarina:

Kod vas su kursevi užitak. U Akademiji Oxford sam po veoma povoljnoj ceni uspešno zaršila online tečaj holandskog jezika! Preporučujem svima jer su zaista najbolji!

Požarevac - Sanja:

Sve iskrene pohvale za Akademiju Oxford i uspešno završen daktilografski kurs u Školi daktilografije!

Požega - Dragan:

Radim u agenciji za registraciju vozila, do sada sam na prevode čekao po nekoliko dana, sada je sa Vama sve brze i jeftinije. Hvala što postojite.

Preševo - Zorana:

Pohađala sam u mnogim školama stranih jezika i nigde nisam naišla na takvu profesionalnos kao kod Vas. Knačno sam zadovoljna svojim znanjem jer sam ga potvrila tako što sam položila nemački jezik na Goeteovom institutu.

Prijepolje - Miroslav:

Zahvaljujući spremanju kod Vas savladao sam garmatiku Engleskog jezika i konačno popravio ocenu. Hvala Vam na tome.

Rača - Ružica:

Neverovatno je još postoji neko ko sa puno razumevanja i požrtvovanosti radi i prenosi svoje znanje drugima.Sve pohvale za predavače na Akademiji Oxford.

Rakovica - Bogdan:

Zahvalan sam Akademiji Oxford jer sa obukom koju sam prošao i znanjem koje sam stekao sada otvaram svoju automehaničarsku radionicu.

Ražanj - Nebojša:

Uz pomoć dobrih profesora Akademije Oxford, završio sam programski jezik JAVA! Sve pohvale za Vas!

Rožaje - Natalija:

Želim da pohvalim Akademiju Oxford za uspešno sproveden kurs za daktilografa. Sjajni ste, hvala vam!

Ruma - Žarko:

Sa Vašom diplomom da sam stručno osposobljen za varioca ja sam dobio i posao! Hvala vam , Vi ste najbolja Škola za zavarivče i varioce, najbolji ste!

Sopot - Dijana:

idem na časove italijanskog, super je što mogu da prilagodim termine sebi I svojim obavezama.

Srbobran - Nevena:

završila sam kurseve arapskog jezika, sve pohvale!

Sremska Mitrovica – Andjelija:

Naš sindikat, PSS, ima poslovno tehničku saradnju sa Vama, ništa bolje i lepše i plus su nam cene još i sa popustom>

Sremski Karlovci – Darko:

Samo da kažem HVALAA

Žabari – Ceca:

Imam vas sertifikat i moj salon

Žagubica – Nenad:

Profesionalni, tačni, ljubazni, to je retkost za kod nas

Žitište – Jelena:

Radim nadogrdnju noktiju, imam vaš sertifikat i hvala vam na svemu

Žitorađa - Marina:

prevodila sam dokumentaciju u Oxfordu, pored toga što su bili brzi, pomogli su mi i uputili me gde dalje da se obratim što se tiče moje papirologije.

Zrenjanin – Leonora:

Online engleskog jezika sam obavila preko vase skole, profesorka je legenda I pravi profesionalac, hvala vam

Voždovac – Milan:

hvala za prevod, profesionalci ste

Zemun – Kosta:

Sve pohvale za Vas I Vaše profesore, pohađam u vašoj školi nemački I engleski jezik i samo reči hvale imam.

Stara Pazova – Radiša:

Završio sam kod vas tečaj za Viljuškaristu, najbolji ste

Stari grad – Nevena:

Radim nadogradnju noktiju, imam puno posla I zadovoljnih klijenata. Salon sam otvorila sa Vašim sertifikatom, zajedno smo najjači

Surdulica – Peda:

uz pomoć Vas, pronašao sam posao, zahvaljujući stučnom osposobljavanju koje sam preko Vas završio

Surčin - Serena:

Prevod mi je stigao brzooo, hvalaaaa

Svrljig – Danko:

odradio sam kurseve online nemački jezik i položio na Goethe institute A2 , najbolji ste

Topola - Marko:

Vaša škola računara mi je omogucila da završim ECDL ispite, 4 modula koja je firma zatražila kao obavezu da bi dobili rešenje o radu na neodređeno, tako da, definitivno ste profesionalci

Trgovište – Saša:

Obavio sam knjigovodstvenu obuku kod vas, nisam skoro sreo ljubaznije i profesionalnije osobe, super ste

Trstenik - Anja:

Pohađam nastavu u vašoj školici u Kraljevu I jedva čekam odeljenje u Trsteniku, a kako ste pravi profesionalci, očekujem Vas uskoro

Ub - Dragana:

obavila sam obuku za daktilografa, zaposlila sam se I super mi je, ljubim vas sve

Valjevo - Ljiljana:

trebalo mi je da za kratko vreme savladam francuski jezik kako bih dobila papire za boravak, maksimalno su mi izašli u susret, hvala i osoblju i divnoj profesorki!

Varvarin - Slavko:

i za nas penzionere postoji prilika da učimo, tako da i ja sad pod stare dane učim da koristim računar, sa strpljivim predavačem u Akademiji Oxford.

Veliko Gradište – Marinko:

Obavio sam obuku za armirača, hvala i najbolji ste

Vladičin Han – Peda:

Online nemački sam odradio kod vas, sve pohvale školi stanih jezika!

Vladimirci – Lena:

Obuka za masažu je odlična, odradio sam je kod vas, samo reči hvale za profesonalizam

Vlasotince:

Sve pohvale za vas I vase profesore

Vračar – Sreten:

Prevod brzo i tacno , ljudi bravo I hvala

Vrbas – Marko:

Mađarski jezik on line , hvala I samo tako nastavite

Vrnjačka Banja:

Milena – Radim u hotelu, primi li me posle obuke kod vas za recepcionara, ljubim vas

Vršac - Natalija:

prava je retkost u današnje vreme sresti strpljivo i ljubazno osoblje na kakvo sam ja naišla u Oxfordu. Sve pohvale!

Žabalj – Zlatica:

samo napred, za dobre ljude uvek se daleko cuje