Prevajanje potrdil

Ko želite zaprositi za vizum katere koli države oziroma želite šolanje nadaljevati v tujini, ali pa se želite zaposliti zunaj meja Slovenije, bodite pripravljeni na to, da Vam bodo potrebna razna potrdila oziroma njihovi prevodi. Seveda poleg vse ostale, da tako rečemo standardne dokumentacije. To isto Vas čaka tudi, če se želite poročiti z osebo, ki ni državljan Republike Slovenije, ne glede na to, ali se želite poročiti v naši državi ali pa v tujini. Še večji zapleti glede tega Vas čakajo, če se želite poročiti v neki drugi državi, ne glede na to ali je Vaš bodoči zakonski partner državljan te države ali ne. Najzanimivejše je, da Vam bo pri tem, poleg kupa druge dokumentacije, potreben tudi prevod potrdila o samskem stanu, pa čeprav to zveni malo čudno. Kakorkoli že, zakon je tu, da ga spoštujemo, Vaše pa je, da se oborožite s potrpljenjem in, da poiščete predstavništvo Akademije Oxford, da bi Vam lahko v najkrajšem možnem roku in po najugodnejših cenah prevedli potrdila.



To kar mi nudimo svojim strankam in kar predstavlja posebno prednost, je, da so v Prevajalskem centru Akademije Oxford poleg prevajalcev tudi sodni tolmači za več kot 35 svetovnih jezikov, tako da boste zelo hitro prejeli tako prevod potrdila iz ali v določeni jezik kot tudi overitev s strani sodnega tolmača. In glede na to, da so naši zaposleni specializirani za mnoge svetovne jezike, smo skoraj popolnoma prepričani, da boste našli prav tisti jezik, ki ga potrebujete.

Ker potrdila predstavljajo uradne dokumente, je nujno potrebo, da so, ne samo prevedeni, ampak tudi overjeni z žigom sodnega tolmača za ta jezik. Razlog za to je veljavni zakon, ki nalaga, da prevod potrdila predstavlja veljaven dokument samo v primeru, ko poseduje tudi žig sodnega tolmača. Zaradi tega morate pri dostavi potrdil, ki jih je treba prevesti, vedno posredovati na vpogled tudi izvirnik, ker je nujno, da sodni tolmač prevedeni dokument primerja z izvirnikom, saj le-ta s svojim žigom pravzaprav potrjuje, da je potrdilo istovetno z izvirnikom.

Kar zadeva dostavo materiala na prevajanje, ga lahko prinesete v poslovalnico Akademije Oxford oziroma pošljete na način, ki Vam najbolj ustreza. To pomeni, da ga lahko pošljete po elektronski poti, to je preko elektronske pošte ali pa s priporočeno poštno pošiljko oziroma po kurirski službi. Morate samo razmišljati o tem, da je nujno spoštovati tudi proceduro dostave izvirnih dokumentov na vpogled. To praktično pomeni, da lahko na primer pošljete skenirane dokumente na elektronski naslov, toda naknadno morate dostaviti izvirne dokumente na vpogled sodnemu tolmaču.


Prevajanje potrdila o državljanstvu

Prevajanje potrdila o državljanstvu

Prevajanje potrdila o državljanstvu predstavlja prevajanje tako imenovanega tipskega dokumenta in v skladu s tem se oblikuje tudi cena, ki vključuje 1 stran prevoda, čeprav ne vsebuje 1 800 znakov brez presledkov, kar je po definiciji 1 stran prevoda.

Več o prevajanju potrdila o državljanstvu >>>

Prevajanje potrdila o nekaznovanosti

Prevajanje potrdila o nekaznovanosti

Večina podjetij, ki pazijo na svoje poslovni ugled ter na to, koga zaposlujejo, bodo pri konkuriranju za določeno delovno mesto, od Vas skoraj zagotovo, poleg ostale dokumentacije, zahtevali tudi to potrdilo, da bi bili prepričani, da oseba, ki konkurira za delo v njihovem podjetju in, ki bo morda delala za njih, ni kazensko preganjana in, da se zoper to osebo ne vodi kazenski postopek pred nekim sodiščem na področju Republike Slovenije.

Prevajanje potrdila o nekaznovanosti >>>

Prevajanje potrdila o stalnem prebivalištu

Prevajanje potrdila o stalnem prebivalištu

Prevajanje potrdila o stalnem prebivališču Vam je potrebno v mnogih situacijah, najpogosteje pa ga zahtevajo v primeru poroke z osebo, ki ni naš državljan, s katero se Vi kot državljan Republike Slovenije želite poročiti v neki drugi državi.

Več o prevajanju potrdila o prebivališču >>>

Prevajanje potrdila o samskem stanu

Prevajanje potrdila o samskem stanu

Kar pogosto zmede mnoge ljudi, ki se želijo poročiti s tujimi državljani v njihovi domovini oziroma, ki želijo poroko opraviti v tujini ali pa na področju Republike Slovenije, toda s partnerjem, ki ni državljan le-te, je tako imenovano Potrdilo o samskem stanu.

Več o prevajanju potrdila o samskem stanu >>>

Prevajanje potrdila o stalni zaposlitvi

Prevajanje potrdila o stalni zaposlitvi

Če boste, ne glede na to, da prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford niso poznani samo po kakovosti, ampak tudi po hitrosti svojega dela, imeli potrebo za nujnim prevajanjem tega dokumenta, se morate zavedati, da to lahko neznatno vpliva na popravek cene prevajanja.

Več o prevajanju potrdila o stalni zaposlitvi >>>

Prevajanje potrdila o stanju računa v banki

Prevajanje potrdila o stanju računa v banki

Dokument, ki ga od Vas zagotovo zahteva večina veleposlaništev, če želite zaprositi za bivalni ali delovni vizum v določeni državi, je med drugim tudi Potrdilo o stanju računa v banki.

Več o prevajanju potrdila o stanju računa v banki >>>

Po končanem poslu lahko pridete do naše poslovalnice in prevzamete prevedene dokumente. Če niste v priložnosti, da to storite, nas morate obvestiti, da angažiramo kurirsko službo, da bi Vam prevedene dokumente dostavili na želeni naslov, kar bomo mi seveda v celoti spoštovali. Morate se samo zavedati, da se stroški pošiljanja zaračunavajo popolnoma neodvisno od prevajanja in, da jih krije Naročnik.

Kar zadeva rok izdelave, bodite povsem prepričani, da Vam bodo naši prevajalci ponudili najkrajši rok za prevajanje in overitev tovrstnih dokumentov. Vsekakor, če imate potrebo za nujnim prevajanjem in Vam iz kakršnega koli ne ustreza ponujeni rok, nas morate o tem obvestiti ter navesti točen datum, do katerega naj bi bilo končano Prevajanje potrdila. Tako nam boste dali možnost, da v celoti izpolnimo Vaša pričakovanja in zagotovimo prevod v navedenem roku. Cena tovrstnega prevajanja se razlikuje od običajne in je po eni strani odvisna od količine materiala, ki ga je treba prevesti ter od zahtevanega roka po drugi strani.

Ne glede na to, ali Vam je potrebno Prevajanje potrdila o nekaznovanosti, državljanstvu ali potrdila o prebivališču, ste lahko povsem prepričani, da Vam Prevajalski center Akademije Oxford ne bo ponudil samo najboljše kakovosti storitve in optimalno kratkih rokov, ampak tudi zelo ugodne cene. Prav tako Vam ponujamo tudi prevajanje Potrdila o stanju računa v banki ter Potrdila o stalni zaposlitvi kot tudi Prevajanje potrdila o samskem stanu in tudi prevajanje vseh ostalih potrdil.

Ne glede na to na kakšen način nam boste posredovali dokumente na prevajanje, ste lahko povsem prepričani, da so pri nas zaščiteni pred kakršno koli zlorabo. To seveda lahko povsem odgovorno trdimo, ker so vsi naši zaposleni zavezani k varovanju in ustreznemu ravnanju s podatki, s katerimi se srečujejo na svojem delovnem mestu. Po drugi strani je sodni tolmač, ki je pooblaščen s strani Republike Srbije, je zavezan k spoštovanju tajnosti podatkov, ki so mu zaupani na overitev, na kar se je zavezal pri pridobitvi tega naziva oziroma z zaprisego pred uradnimi državnimi institucijami.

Glede na to, da Prevajanje potrdil predstavlja prevajanje tako imenovanih tipskih dokumentov, se cena oblikuje kot ekvivalentna ceni prevajanja besedilne vsebine, ki skupaj šteje 1 800 znakov. To je pravzaprav prevajalski standard za tovrstne dokumente, čeprav Prevod potrdila ne šteje toliko znakov.

V primeru, da smo morda nekaj pozabili omeniti, povezano pa je s prevajanjem tovrstnih dokumentov, ne oklevajte, ampak se obrnite na nas, da bi rešili vse morebitne dvome, ki jih imate vezano za Prevajanje potrdil. Prav tako se lahko dogovorimo tudi za popolnoma brezplačno posvetovanje z enim od predstavnikov naše ekipe, da bi pojasnili vse detajle, ki zadevajo prevajanje tovrstnih dokumentov. Ne pozabite, da je eden od osnovnih imperativov poslovanja Prevajalskega centra Akademije Oxford zadovoljna stranka in, da smo mi tukaj, da v največji možni meri spoštujemo Vaše zahteve!

Prevajanje

NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!