Prevajanje vseh vrst besedil iz italijanskega v hrvaški jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz italijanskega v hrvaški jezik

Za spletno prevajanje iz italijanskega v hrvaški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Prevajalski center Akademije Oxford stalno izboljšuje svoje poslovanje in to z osnovnim ciljem maksimalnega izpolnjevanja zahtev svojih strank. Prav iz tega razloga ne preseneča, da so v naši ekipi tudi sodni tolmači in prevajalci za hrvaški jezik. Toda storitev prevajanja vseh vrst materialov iz italijanskega v hrvaški jezik je samo ena od številnih storitev, ki vam jih ponujamo.


Prevajanje iz italijanskega v hrvaški jezik
Prevajanje iz hrvaškega v italijanski jezik

Predvsem zahvaljujoč visoki ravni strokovne usposobljenosti pa tudi izjemno široki splošni izobrazbi, na vašo zahtevo opravljamo prevajanje besedil iz italijanskega v hrvaški jezik iz absolutno vseh področij in to od ekonomije, prava in politike, preko turizma, bančništva, menedžmenta in financ pa vse do komunikologije, psihologije, sociologije in filozofije. Pri nas lahko dobite prevajanje poljudnih ali znanstvenih besedil iz teh pa tudi številnih drugih področij, ki so povezana tako z družbenimi kot tudi z naravoslovnimi vedami.

Če vam je potrebno prevajanje znanstvenih del ali pa rezultatov znanstvenih raziskav, se obrnite na našo poslovalnico, da bi se s koordinatorjem dogovorili o vseh potrebnih detajlih. Imejte na umu, da poleg znanstvenih del naši prevajalci iz italijanskega v hrvaški jezik prevajajo tudi patente ter vsa besedila, ki sodijo na področje znanosti, ne glede na njihovo kompleksnost.

Poleg prevajanja besedil vam ponujamo tudi storitev strokovne redakcije vsebin, ki jih je nekdo prevedel pred vami, toda pri tem mu ni uspelo izpolniti vaših zahtev. V tem primeru bodo naši strokovnjaki opravili korekturo in lekturo vsebin in vam v kratkem roku dostavili obdelan material.

Prevajanje dokumentov iz italijanskega v hrvaški jezik

Prevajanje dokumentov iz italijanskega v hrvaški jezik je storitev, zaradi katere se stranke najbolj pogosto obračajo na nas, saj pri nas lahko dobite tako storitev prevajanja kot tudi storitev overitve s strani zapriseženega sodnega tolmača in na ta način sebi zagotovite pravno veljavni dokument. Poleg osebnih dokumentov (potni list, osebna izkaznica, vozniško dovoljenje, izpiski iz matičnega registra o rojstvu in podobno) prevajamo tudi poslovne dokumente (sklep o ustanovitvi podjetja, statut, bilance, poročila in druge) kot tudi sodne sklepe, sodbe, pogodbe in vse ostale pravne akte.

Na vašo zahtevo iz italijanskega v hrvaški jezik prevajamo tudi soglasja, potrdila in izjave, kot so na primer potrdilo o stalnem prebivališču, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o samskem stanu, potrdilo o redni zaposlitvi in rednem šolanju ter vsi ostali dokumenti, ki se predajajo pristojnim službam.

Iz italijanskega v hrvaški jezik prevajamo tudi medicinsko dokumentacijo ter zdravniške izvide, navodila za uporabo zdravila in značilnosti izdelka, specifikacije farmacevtskih izdelkov, prevajamo pa tudi besedila, katerih tematika je povezana s področjema medicine in farmacije, ne glede na to, ali so namenjena samo znanstvenim krogom ali ne.

Poleg medicinske prevajamo tudi tehnično dokumentacijo, navodila za uporabo pa tudi razpisno dokumentacijo ter gradbene projekte in nasploh vsa besedila s področja gradbene industrije.

Poleg vsega navedenega prevajalci in sodni tolmači, ki so člani naše ekipe, prevajajo tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole ter diplome in dodatke k diplomi ter diplomske in seminarske naloge in vse tiste dokumente in besedila, ki so povezana z izobraževanjem.

Prevajanje programske opreme iz italijanskega v hrvaški jezik

Ekipa strokovnjakov, ki poleg prevajalcev in sodnih tolmačev vključuje tudi strokovnjake s področja informacijskih tehnologij, vsem zainteresiranim strankam ponuja tudi prevajanje programske opreme iz italijanskega v hrvaški jezik, tako da bodo v optimalno kratkem roku in pod najugodnejšimi pogoji prevedli katerokoli aplikacijo ali program.

Poleg tega pri nas lahko dobite tudi prevod spletnih katalogov in prodajaln pa tudi prevajanje spletnih strani iz italijanskega v hrvaški jezik, ne glede na njihovo kompleksnost.

Če vam je potrebno prevajanje PR člankov, zloženk, plakatov, brošur, letakov, katalogov pa tudi vizitk iz italijanskega v hrvaški jezik, vam zagotavljamo, da bodo naši prevajalci in sodni tolmači za vas opravili tudi to storitev in to pod najboljšimi pogoji, kar vključuje relativno kratke roke pa tudi najugodnejšo ceno.

Sinhronizacija risanih filmov iz italijanskega v hrvaški jezik

Ker si Prevajalski center Akademije Oxford stalno prizadeva izboljšati svoje storitve in omogočiti vsaki stranki izpolnitev zahtev, se je tako med številnimi storitvami, za katere smo specializirani, kar zadeva prevajanje iz italijanskega v hrvaški jezik, našla tudi sinhronizacija pa tudi podnaslavljanje vseh vrst zvočnih in video vsebin. Potem ko naši prevajalci končajo s svojim delom posla, na sceno stopajo podnaslavljalci ali pa skupina naših sodelavcev, ki so zadolženi za sinhronizacijo filmov, serija, oddaj pa tudi video in zvočnih reklam iz italijanskega v hrvaški jezik.

Poleg niza storitev, ki so usmerjene na pisano prevajanje, vam ponujamo tudi storitve tolmačenja, tako simultanega kot tudi konsekutivnega pa tudi posebno tako imenovano šepetano tolmačenje.

Imejte na umu, da pri nas pod najugodnejšimi pogoji lahko najamete moderno opremo za simultano tolmačenje.

Prevajanje revij iz italijanskega v hrvaški jezik

Ker so italijanske revije širom sveta poznane po kakovosti, zelo pogosto dobivamo zahteve od strank za njihovim prevajanjem v hrvaški jezik.

Poleg prevajanje revija, na vašo zahtevo prevajamo tudi časopisne članke pa tudi knjige poezije, proze in beletrije, pri nas pa lahko dobite tudi prevajanje romanov iz italijanskega v hrvaški jezik.

Cena prevajanja iz italijanskega v hrvaški jezik

  • Iz italijanskega v hrvaški je 17 EUR po strani

Cena prevajanja iz italijanskega v hrvaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz italijanskega v hrvaški z overitvijo sodnega tolmača je 21 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz italijanskega v hrvaški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!