Prevajanje iz angleškega v poljski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz angleškega v poljski jezik

"Za spletno prevajanje iz angleškega v poljski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Vsaka stranka, ki ima potrebo za prevajanjem katerekoli vsebine iz angleškega v poljski jezik, je lahko prepričana, da bo to storitev dobila v poslovalnici Prevajalskega centra Akademije Oxford!

Naša storitev temelji na prevajanju osebnih in poslovnih dokumentov ter vseh vrst dokumentacije, od tehnične preko medicinske pa do razpisne dokumentacije, iz angleškega v poljski jezik pa prevajamo tudi vse vrste zvočnih in video vsebin in skupaj z njimi ponujamo tudi storitev podnaslavljanja oziroma sinhronizacije v skladu z zahtevami svojih strank.


Prevajanje iz angleškega v poljski jezik
Prevajanje iz angleškega v poljski jezik

Prevajanje iz angleškega v poljski jezik

Med drugim smo specializirani tudi za prevajanje besedil različne vsebine, kompleksnosti in dolžine, v kratkih rokih in po dostopnih cenah pa izvajamo tudi prevajanje spletnih strani, spletnih katalogov kot tudi programske opreme ter vseh vrst reklamnega materiala (zloženke, vizitke, brošure, PR članki, katalogi, plakati).

Prav tako vas pri nas pričakuje tudi storitev simultanega, konsekutivnega kot tudi šepetanega tolmačenja iz angleškega v poljski jezik, zahvaljujoč profesionalnim lektorjem, ki so prav tako člani naše ekipe, pa na vašo zahtevo zagotavljamo tudi storitev redakcije prevedenih vsebin.

Toda, če veste, da je to samo del ponudbe storitev, ki jih zagotavljamo, je jasno, da smo prav mi prava izbira, če vam je potrebno prevajanje materiala iz angleškega v poljski jezik!

Prevajanje osebnih dokumentov iz angleškega v poljski jezik in overitev sodnega tolmača

Kar zadeva prevajanje dokumentov iz angleškega v poljski jezik, lahko svobodno rečemo, da prevajamo vse osebne in poslovne dokumente. Poleg tega so v naši ekipi tudi prevajalci in sodni tolmači za angleški kot tudi poljski jezik, s čimer smo celoten postopek občutno olajšali vsem strankam, saj lahko v optimalnem časovnem roku dobijo preveden in overjen dokument, ki ga lahko nemoteno uporabljajo, glede na to, da se le ta v pravnem smislu obravnava kot vsak izvirni dokument.

Zelo pomembno je, da so stranke, ki jim je potrebno prevajanje katerekoli vrste dokumentov iz angleškega v poljski jezik, obveščene, zaradi česa je nujno potrebno, da pri dostavi materiala priložijo tudi izvirni dokument. Namreč, gre za to, da je pooblaščeni sodni tolmač dolžan primerjati prevedeni dokument z izvirnim, da bi se prepričal o njuni skladnosti. Potem, ko to ugotovi, on overja prevod in s samim tem potrjuje, da je le ta popolnoma enak izvirniku, in da se lahko uporablja, oziroma nemoteno predaja katerikoli pristojni službi.

Stranka se lahko določi, ali želi prevajanje iz angleškega v poljski jezik ali s poljskega v angleški jezik in od tega bo odvisno tudi to, kateri sodni tolmač bo izvedel primerjanje dokumentov in overitev.

Iz angleškega v poljski jezik prevajamo vse vrste poslovnih dokumentov, kot so: letna in revizijska poročila, statuti in ustanovitveni akti podjetja, sklepi o ustanovitvi pravne osebe, bilance uspeha in stanja kot tudi številni drugi poslovni dokumenti.

Poleg poslovnih iz angleškega v poljski jezik prevajamo tudi vse osebne dokumente in razen izpiska iz matičnega registra o rojstvu, potnega lista in osebne izkaznice prevajamo tudi: vozniško in prometno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu ter vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, kot so različne vrste izjav in potrdil (potrdilo o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stalni zaposlitvi, soglasje o zastopanju, potrdilo o stanju računa v banki in druga).

Na vašo zahtevo prevajamo tudi pravni red Evropske Unije, vse vrste pogodb kot tudi sodne sklepe in odločitve oziroma vse pravne akte.

Prevajanje diplomskih nalog iz angleškega v poljski jezik

Prevajalci in sodni tolmači, ki so člani ekipe Prevajalskega centra Akademije Oxford, razen diplomskih nalog iz angleškega v poljski jezik prevajajo tudi seminarske naloge kot tudi znanstvene raziskave, patente in znanstvena dela kot tudi vsa besedila, ki imajo za temo znanost, ne glede na to, ali gre za poljudnoznanstvena besedila, ki poskušajo znanstvene dosežke približati širši javnosti ali pa gre za popolnoma znanstvene vsebine.

Razen tega prevajamo tudi diplomo in dodatek k diplomi kot tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole. Glede na to, da so to uradni dokumenti, tudi njih overja zapriseženi sodni tolmač kot tudi vse ostale osebne ali poslovne dokumente.

Na vašo zahtevo prevajamo tudi medicinsko kot tudi razpisno dokumentacijo ter zdravniške izvide, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, iz angleškega v poljski jezik pa prevajamo tudi deklaracije izdelkov, specifikacije farmacevtskih izdelkov kot tudi dokumentacijo o medicinskih izdelkih na glede na njeno kompleksnost.

Naši prevajalci in sodni tolmači imajo tudi več kot dovolj izkušenj, da lahko iz angleškega v poljski jezik prevedejo tudi gradbene projekte kot tudi tehnično dokumentacijo in navodila za uporabo ter vse tista strokovna besedila, ki so vezana za področje gradbene industrije.

Konsekutivno prevajanje iz angleškega v poljski jezik

Čeprav so zahteve za simultanim tolmačenjem iz angleškega v poljski jezik morda bolj pogoste, so v naši ekipi tudi strokovnjaki, ki so specializirani tako za konsekutivno kot tudi šepetano tolmačenje, ki sta samo različni vrsti tolmačenja iz angleškega v poljski jezik.

To pomeni, da se stranka praktično sama odloči, ali želi angažirati tolmače in sodne tolmače za simultano, konsekutivno ali šepetano tolmačenje, s tem, da je vedno priporočljivo, da se posvetuje s koordinatorjem naše poslovalnice, da bi skupaj lahko našla najboljšo rešitev, ki bo v celoti izpolnila vse zahteve dogodka, ki ga organizirate in za katerega vam je potrebna storitev tolmačenja.

Če ste povsem prepričani, da vam je potrebna storitev simultanega tolmačenja, smo v priložnosti, da vam prav mi ponudimo najem opreme za simultano tolmačenje in to po cenah, ki so najugodnejše na tržišču.

Zelo pomembna storitev, ki jo prav tako lahko dobite v okviru poslovalnice Prevajalskega centra Akademije Oxford, se nanaša na redakcijo že prevedenih člankov. Da ne bo pomote, ta storitev se nanaša na vse vsebine, s katere prevodom niste zadovoljni in jih je pred nami že prevedel nekdo drug. To posebej poudarjamo, ker prevajalci in sodni tolmači, ki so člani naše ekipe, delajo v skladu s pravili svoje stroke, tako da se ne more zgoditi, da stranka ne bo zadovoljna z dobljenim prevodom. Potem, ko nam dostavite takšen material, naši strokovnjaki opravijo celotno korekcijo in lekturo vsebine in vam ponudijo prevod, ki je v celoti kakovosten in bo zanesljivo zadovoljil tudi tiste najbolj zahtevne med vami.

Prevajanje marketinškega materiala iz angleškega v poljski jezik

Reklamni oziroma marketinški material predstavlja enega od najpomembnejših segmentov poslovanja vsakega podjetja, pa je zato izjemno pomembno njegovo prevajanje zaupati strokovnim prevajalcem. In takšni prevajalci so prav v naši ekipi in razen reklamnih letakov in zloženk iz angleškega v poljski jezik prevajajo tudi vse ostale vrste reklamnega materiala, kot so katalogi, plakati, brošure in PR članke, čeprav v skladu z zahtevami strank iz angleškega v poljski jezik prevajamo celo vizitke.

Na zahtevo strank izvajamo tudi prevajanje spletnih strani, kar morda ni ravno storitev, ki vas bo navdušila, saj jo imajo v ponudbi bolj ali manj vsi. Toda, tisto kar Prevajalski center Akademije Oxford zagotovo razlikuje od drugih so IT strokovnjaki, ki so prisotni v toku celotnega procesa in usmerjajo prevajalce in sodne tolmače, da bi strankam zagotovili čim boljši prevod spletnih strani, ki v celoti sledi vsem pravilom SEO (Search Engine Optimisation). Toda razen spletnih strani iz angleškega v poljski jezik prevajamo tudi programsko opremo, to je vse programe in aplikacije, ki jih zahtevate kot tudi spletne kataloge in prodajalne.

Posebej zanimiva je storitev, ki poleg prevajanja vseh zvočnih in video vsebin vključuje tudi profesionalno podnaslavljanje oziroma sinhronizacijo. Pri nas vas pričakuje prevajanje igranih filmov, oddaj, animiranih in risanih filmov kot tudi serij, reklamnih sporočil ter dokumentarnih filmov in vseh drugih vsebin. Prav zato, ker na enem mestu dobijo vse tiste storitve, ki se nanašajo na profesionalno obdelavo video in zvočnega materiala, se številne stranke znova vračajo k nam!

Cena prevajanja iz angleškega v poljski jezik

  • Iz angleškega v poljski je 15 EUR po strani

Cena prevajanja iz angleškega v poljski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz angleškega v poljski z overitvijo sodnega tolmača je 21 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz angleškega v poljski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!