Prevajanje iz angleškega v portugalski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz angleškega v portugalski jezik

"Za spletno prevajanje iz angleškega v portugalski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Med najhitreje rastoče jezike na svetu po številu govorcev povsem zagotovo sodi tudi portugalski jezik. Temu treba dodati tudi oceno strokovnjakov, ki govori o tem, da bo portugalski jezik v nekaj letih na prvem mestu v svetu po skupnem številu govornikov ne glede na to, ali ga uporabljajo kot materni oziroma kot tuji jezik.


Prevajanje iz angleškega v portugalski jezik
Prevajanje iz angleškega v portugalski jezik

Prevajanje iz angleškega v portugalski jezik

Ko se stranke na nas obračajo z zahtevo, da za njih prevedemo določene vsebine, gre najpogosteje za dokumente, osebne in poslovne kot tudi za zdravniške izvide ter za različne vrste medicinske dokumentacije, kot so: navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, specifikacije farmacevtskih izdelkov ter deklaracije izdelkov kot tudi vsa dokumentacija o medicinskih izdelkih. Strokovni prevajalci in sodni tolmači, ki sestavljajo ekipo Prevajalskega centra Akademije Oxford, razen tega iz angleškega v portugalski jezik prevajajo tudi vsa besedila, katerih tema je vezana za farmacijo ali medicino, ne glede na to, ali gre za tiste vsebine, ki so namenjene strokovnim krogom ali pa gre za članke, ki bodo objavljeni v poljudnoznanstvenih revijah oziroma na spletnih straneh.

Iz angleškega v portugalski jezik prevajamo tudi revije, časopisne članke kot tudi knjige vseh žanrov: romane, prozo, poezijo, leposlovje (beletrijo) in drugo kot tudi učbenike.

Prevajanje dokumentov iz angleškega v portugalski jezik

Prevajanje dokumentov iz angleškega v portugalski jezik predstavlja zelo pomemben segment naše ponudbe storitev, na prvem mestu zato, ker vsem svojim strankam poleg prevajanja ponujamo tudi overitev dokumentov s strani sodnega tolmača, s čimer jim omogočamo, da dobijo dokument, ki je v zakonskem oziroma pravnem pogledu veljaven ter enak vsakemu drugemu izvirnemu dokumentu. Tako jim v veliki meri prihranimo čas in trud kot tudi denar, saj po ugodnih cenah in v relativno kratkih rokih dobijo dokument, ki ga lahko nemoteno uporabljajo in ga predajo katerikoli državni službi.

Poleg osebnih dokumentov iz angleškega v portugalski jezik prevajamo tudi vse poslovne dokumente, kot tudi vse vrste soglasij potrdil in izjav, kot so: soglasja za zastopanja, potrdila o redni zaposlitvi, potrdila o nekaznovanosti, potrdila o samskem stanu ter potrdila o nekaznovanosti in številne druge. Prevajamo tudi vse pravne akte, kot so sodni sklepi, odločbe o razvezi zakonske zveze in drugih vrst odločb kot tudi različne vrste pogodb.

Kar zadeva osebne dokumente, pri nas lahko dobite prevod in overitev: potrdila o stalnem prebivališču, potnega lista, vozniškega dovoljenja, osebne izkaznice kot tudi potrdila o državljanstvu, izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), vozniškega dovoljenja in številnih drugih osebnih dokumentov.

Od poslovnih dokumentov med drugim prevajamo tudi: poslovna poročila (revizijska in letna), sklepe o ustanovitvi pravnega subjekta, bilance (uspeha in stanja), ustanovitveni akt podjetja, statut in druge.

Iz angleškega v portugalski jezik prevajamo tudi razpisno dokumentacijo ter gradbene projekte, tehnično dokumentacijo kot tudi navodila za uporabo in vse druge vsebine, ki so povezane z gradbeno industrijo.

Prevod člankov iz angleškega v portugalski jezik

Prevajalci in sodni tolmači, ki sestavljajo ekipo Prevajalskega centra Akademije Oxford, so med drugim specializirani tudi za prevajanje člankov iz angleškega v portugalski jezik, ne glede na to, ali gre za poljudne in strokovne vsebine in ne glede na to, ali gre za kompleksnejše ali enostavnejše materiale.

Teme člankov so lahko iz absolutno kateregakoli področja, stranke pa se na nas najpogosteje obračajo z zahtevo za prevajanjem člankov iz angleškega v portugalski jezik iz naslednjih področij: turizem, menedžment, ekonomija, marketing, psihologija, pravo, ekologija varstvo okolja, finance, sociologija, komunikologija, bančništvo, farmacija, informacijske tehnologije, medicina, politika kot tudi s področja tako naravoslovnih kot tudi družbenih ved.

Prevajanje diplomskih in seminarskih nalog kot tudi znanstvenih del prav tako predstavlja specialnost naših strokovnjakov in temu treba dodati tudi prevajanje rezultatov znanstvenih raziskav, patentov kot tudi diplom in dodatkov k diplomi. Če je to potrebno, iz angleškega v portugalski jezik prevajamo tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole, predmetnike in programe fakultet kot tudi potrdila o opravljenih izpitih, prepis ocen, potrdilo o rednem šolanju kot tudi vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam in sodijo na področje izobraževanja.

Prevajanje revij iz angleškega v portugalski jezik

Pogosto se dogaja, da se na nas obračajo stranke z željo, da za njih iz angleškega v portugalski jezik prevedemo revije, znanstvene ali pa poljudne. Glede na to, da so naši prevajalci že več let v tem poslu, mi to zahtevo izpolnjujemo maksimalno profesionalno ter strankam dostavljamo prevode v optimalno kratkem roku in po ceni, ki je glede na kakovost samega prevoda, povsem zagotovo najugodnejša.

Poleg revij iz angleškega v portugalski jezik prevajamo tudi časopisne članke kot tudi učbenike in knjige vseh žanrov, kot je leposlovje (beletrija), romani, proza in poezija.

Na vašo zahtevo prevajamo vse vrste materialov s področja marketinga, od vizitk in reklamnih letakov preko brošur, zloženk in plakatov pa do PR člankov ter katalogov izdelkov in storitev. S samim tem, da so naši prevajalci in sodni tolmači izkušeni pri prevajanju marketinškega materiala, ste lahko prepričani, da bodo našli ustrezen način, da tudi v prevodu prenesejo marketinško sporočilo, ki je prisotno tudi v izvirnih vsebinah.

Podnaslavljanje in sinhronizacija filmov iz angleškega v portugalski jezik

Prevajanje filmov, reklamnih sporočil ter oddaj in serij ni storitev, po kateri smo poznani, saj jo lahko najdete tudi na drugih mestih. Toda tisto, kar nas loči od drugih, je možnost podnaslavljanja in sinhronizacije vseh zvočnih in video vsebin, ki so prevedene iz angleškega v portugalski jezik. Glede na to, da so del naše ekipe tudi strokovnjaki, ki so specializirani za sinhronizacijo oziroma profesionalni podnaslavljalci, naše stranke na enem mestu dobijo kompletno obdelavo takšnih materialov in to pod najboljšimi pogoji, tako glede cen kot tudi hitrosti izdelave. Ko naša ekipa konča s prevajanjem oziroma s podnaslavljanjem in sinhronizacijo, dobite material, ki je takoj pripravljen za emitiranje na televiziji, radijskih postajah ali kateremkoli drugem mediju.

Ob vseh navedenih storitvah, ki se nanašajo na prevajanje pisnih vsebin, Prevajalski center Akademije Oxford ponuja tudi storitev vseh vrst tolmačenja iz angleškega v portugalski jezik, od simultanega preko konsekutivnega pa do šepetanega tolmačenja, za katerega v naši državi obstaja malo strokovnjakov. Naši prevajalci in sodni tolmači imajo za seboj ogromno število ur tolmačenja ter udeležb na konferencah, sestankih, poslovnih seminarjih in usposabljanjih kot tudi na drugih vrstah dogodkov, tako da lahko svobodno rečemo, da so dokazano dobri v svojem poslu, in da vam bodo zagotovili maksimalno kakovostno in profesionalno storitev, ne glede na to, za katero vrsto tolmačenja se boste odločili. Toda, katero boste izbrali, je absolutno odvisno od samega dogodka in njegove koncepcije, tako da je najpomembnejše, da koordinatorju poslovalnice, s katerim se dogovarjate o storitvi tolmačenja, pravočasno dostavite vse potrebne podrobnosti o samem dogodku, za katerega vam je potrebna ta storitev, da bi vam lahko priporočil najboljšo možnost.

Poleg vsega navedenega ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje pod najboljšimi pogoji.

V primeru, ko določeni material zaupate nekomu na prevajanje in iz nekega razloga niste zadovoljni z obdelanim materialom, imate prav tako možnost, da angažirate naše lektorje in korektorje, da opravijo redakcijo takšnih vsebin.

Cena prevajanja iz angleškega v portugalski jezik

  • Iz angleškega v portugalski je 27 EUR po strani

Cena prevajanja iz portugalskega v angleški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz angleškega v portugalski z overitvijo sodnega tolmača je 31 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz angleškega v portugalski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!