Prevajanje iz madžarskega v francoski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz madžarskega v francoski jezik

Za spletno prevajanje iz madžarskega v francoski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Vsaka stranka, ki je potrebno neposredno prevajanje iz madžarskega v francoski jezik, ne glede na to, ali gre za tolmačenje ali pa za obdelavo dokumentov oziroma dokumentacije ali nekih drugih vsebin, kompletno profesionalno storitev povsem zagotovo lahko dobi v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford.

Glede na to, da so člani naše ekipe, med drugim tudi sodni tolmači in prevajalci, vse zainteresirane stranke lahko dobijo kompletno obdelavo dokumentov, ki vključuje njihovo prevajanje iz madžarskega v francoski jezik in potem tudi overitev z žigom uradne osebe oziroma sodnega tolmača, s čimer konkretni dokument postane pravno veljaven. Žig sodnega tolmača potrjuje, da je njegova vsebina enak vsebini izvirnega dokumenta in zato se zahteva, da stranka prinese oziroma pošlje tudi izvirne dokumente, saj ima sodni tolmač zakonsko obveznost, da pred overitvijo prevoda s svojim žigom primerja izvirnike in prevode. Če v tem trenutku ugotovi, da med njimi obstajajo določene razlike, je dolžan strankam priporočiti storitev lekture in korekture prevedenih vsebin, da bi se prilagodile izvirnemu dokumentu, to storitev pa zagotavljajo naši strokovnjaki oziroma lektor in korektor. Potem ko oni končajo s svojim delom, se kompletni dokument ponovno vrača sodnim tolmačem, da bi se opravila njegova overitev.

Poleg možnosti, da stranke dokumente na prevajanje prinesejo v naše prostore, imajo tudi možnost, da jih pošljejo s priporočeno poštno pošiljko oziroma preko kurirske službe. Vse ostale vsebine, za katere jim je potrebno prevajanje iz madžarskega v francoski jezik, lahko pošljejo tudi po elektronski pošti in jih prevedene dobijo na enak način. Dokumente lahko dostavimo na določen naslov, lahko pa jih prevzamejo tudi osebno. Dostava na naslov se zaračunava po ceni, ki velja v določeni kurirski službi, ki je zadolžena za izvajanje te storitve.


Prevajanje iz madžarskega v francoski jezik
Prevajanje iz francoskega v madžarski jezik

Pošiljanje dokumentov na elektronski naslov ni mogoče, razen v primerih, ko ima stranka potrebo za njihovim nujnim prevajanjem, toda potem mora vsekakor dostaviti izvirnike, in to na enega od navedenih načinov.

Kar zadeva prevajanje dokumentov iz madžarskega v francoski jezik, z gotovostjo trdimo, da prevajalci in sodni tolmači lahko obdelajo katerikoli dokument ali dokumentacijo. Oni poleg prometnega dovoljenja, osebne izkaznice, potrdila o državljanstvu in delovnega dovoljenja prevajajo in overjajo tudi potrdilo o stalnem prebivališču, dovoljenje za prebivanje ter vozniško dovoljenje, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) kot tudi ostale osebne dokumente.

Prevajajo pa tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, oziroma vse vrste potrdil ter soglasij in izjav, od potrdila o samskem stanu in o stalni zaposlitvi, preko potrdila o nekaznovanosti pa vse do soglasja za zastopanje oziroma potrdila o stanju računa v banki in ostale.

Iz madžarskega v francoski jezik lahko prevajamo tudi vse dokumente, ki sestavljajo tako gradbeno, razpisno in tehnično kot tudi poslovno in medicinsko dokumentacijo. Tako sodni tolmači in prevajalci med drugim obdelujejo tudi specifikacije farmacevtskih izdelkov, deklaracije izdelkov in gradbene projekte, zatem laboratorijske analize tehničnih vzorcev, zdravniške izvide in navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov pa tudi številne druge dokumente, ki sestavljajo vse vrste dokumentacij, ki smo jih omenili.

Poleg pravnih aktov, od pogodb, licenc in certifikatov preko pooblastila za zastopanje in sklepa o razvezi zakonske zveze pa vse do pravnega reda Evropske Unije in sodnih odločitev, pritožb, sodb, sklepov in tožb v isti kombinaciji jezikov prevajamo tudi dokumente, ki so povezani s področjem izobraževanja, kot so zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, prepisi ocen in predmetniki in programi fakultet oziroma potrdila o opravljenih izpitih, diplome in dodatke k diplomi ter diplomske in seminarske naloge. Naši strokovnjaki lahko iz romunskega v francoski jezik prevedejo tudi znanstvene patente oziroma dela kot tudi rezultate znanstvenih raziskav in številne druge vsebine, ki so povezane s področjema znanosti in izobraževanja.

Tolmačenje v tej v kombinaciji jezikov pomeni, da prevajalci in sodni tolmači lahko na podlagi zahtev strank in dogodka, ki ga organizirajo, izvajajo tako simultano in konsekutivno tolmačenje kot tudi šepetano tolmačenje iz madžarskega v francoski jezik, strankam pa lahko ponudijo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

Če je to potrebno strankam, lahko v tej v kombinaciji jezikov prevedemo tudi vse vrste književnih del in učbenike kot tudi različne vrste besedilnih vsebin in reklamne materiale, od vizitk, plakatov in zloženk pa vse do PR člankov in brošur oziroma reklamnih letakov in katalogov, ki jih bomo obdelali v skladu s pravili marketinga.

Naši strokovnjaki lahko iz madžarskega v francoski jezik prevajajo tudi vse vrste spletnih vsebin, tako spletne strani in spletne prodajalne kot tudi programsko opremo oziroma spletne kataloge in številne druge podobne materiale. V skladu z zahtevami strank prav tako prevajamo tudi časopisne članke pa tudi vsebine različnih vrst revij.

Poleg storitev, ki se nanašajo na prevajanje iz madžarskega v francoski jezik za vse vrste oddaj, ne glede na to, ali gre za radijske ali televizijske oziroma serije, filme različnih žanrov in reklamna sporočila, stranke lahko dobijo tudi njihovo sinhroniziranje oziroma podnaslavljanje in v kratkem roku imajo materiale, ki so pripravljeni za predvajanje.

Prevajanje potnega lista madžarskega v francoski jezik

Prevajanje potnega lista iz madžarskega v francoski jezik v našem primeru vključuje tudi storitev overitve z žigom sodnega tolmača, strokovnjaki Akademije Oxford obdelujejo tudi številne druge osebne dokumente pa tudi tiste, ki so povezani z znanostjo in izobraževanjem (potrdilo o rednem šolanju, prepise ocen, rezultati znanstvenih raziskav, diplome in dodatki k diplomi, potrdila o opravljenih izpitih, zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol in druga).

Prevajalci in sodni tolmači izvajajo tudi kompletno obdelavo za različne vrste dokumentacij in strankam ponujajo prevajanje iz madžarskega v francoski jezik tako za dokumente, ki sestavljajo poslovno oziroma razpisno dokumentacijo, kot tudi za tiste, ki sestavljajo tehnično, medicinsko in gradbeno dokumentacijo. Prav prav tako pa prevajajo tudi pravni red Evropske Unije in vse vrste pogodb oziroma certifikatov kot tudi licence ter pooblastila za zastopanje, zatem sodne odločitve pa tudi sodbe in sodne sklepe.

Omeniti moramo tudi tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, za katere nam stranke zelo pogosto zahtevajo prevajanje iz madžarskega v francoski jezik, tako da prevajalci in sodni tolmači lahko prevedejo in overijo tudi potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o samskem stanu kot tudi potrdilo o višini dohodkov in o stalni zaposlitvi ter soglasje za zastopanje pa tudi druge vrste potrdil, soglasij in izjav.

Prevajanje risanih filmov iz madžarskega v francoski jezik

Prevajalci in sodni tolmači, ko je to potrebno, iz madžarskega v francoski jezik prevajajo tudi risane filme, ki jih potem prepustijo na obdelavo svojim kolegom, ki lahko opravijo njihovo sinhronizacijo in podnaslavljanje.

Poleg risank prevajamo tudi animirane oziroma dokumentarne, igrane in druge filme pa tudi zabavne oddaje zatem serije ter reklamna sporočila oziroma informativne oddaje in številne druge zvočne in video vsebine.

Zainteresiranim strankam ponujamo tudi tolmačenje iz madžarskega v francoski jezik, ko prevajalci in sodni tolmači izvajajo tisti vrsto tolmačenja, ki ustreza zahtevam samega dogodka, pa je iz tega razloga pomembno, da nam dostavite vse potrebne informacije o njegovi organizaciji. Poleg za simultano so naši strokovnjaki usposobljeni tudi za šepetano kot tudi za konsekutivno tolmačenje. Ko je to potrebno, pa vam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

Poleg vsega omenjenega iz madžarskega v francoski jezik maksimalno profesionalno prevajamo tudi vse vrste spletnih vsebin (spletne kataloge, spletne strani, programska oprema, spletne prodajalne in drugo).

Prevajanje reklamnih letaki iz madžarskega v francoski jezik

Prevajalci in sodni tolmači iz madžarskega v francoski jezik lahko prevedejo reklamne letake kot tudi številne druge vsebine, ki so povezane s področjem marketinga, s tem mislimo predvsem na kataloge oziroma reklamne zloženke in plakate ter brošure pa tudi PR članke. Če je to potrebno, pa za svoje stranke v tej v kombinaciji jezikov lahko obdelamo tudi vizitke. Naši strokovnjaki pa lahko v skladu z vašimi zahtevami opravijo tudi prevajanje iz madžarskega v francoski jezik za vse vrste književnih del oziroma beletrijo, romane kot tudi prozna in poetska dela. Prevajamo tudi učbenike, poleg tega vam ponujamo tudi obdelavo časopisnih člankov oziroma ilustriranih, strokovnih in otroških kot tudi številnih drugih vrst revij.

Če imate že prevedene materiale, s katerimi pa niste zadovoljni, lahko opravimo njihovo redakcijo oziroma vse popravke, ki so potrebni, da bi bil vaš prevod kakovosten.

Cena prevajanja iz madžarskega v francoski jezik

  • Iz madžarskega v francoski je 17 EUR po strani

Cena prevajanja iz madžarskega v francoski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz madžarskega v francoski z overitvijo sodnega tolmača je 22 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz madžarskega v francoski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!