Prevajanje iz madžarskega v ruski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz madžarskega v ruski jezik

Za spletno prevajanje iz madžarskega v ruski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Kar zadeva prevajanje iz madžarskega v ruski jezik, jo lahko vsakdo, ki ima potrebo za to storitvijo, pod najugodnejšimi pogoji in v najkrajšem možnem roku dobi v naši poslovalnici.

Glede na to, da našo ekipo poleg prevajalcev in sodnih tolmačev sestavljajo tudi številni drugi strokovnjaki, stranke lahko dobijo tudi številne dodatne storitve, ki so povezane s prevajanjem v tej v kombinaciji jezikov. To se nanaša predvsem na kompletno obdelavo dokumentov pa tudi video in zvočnih vsebin, kjer poleg neposrednega prevajanja iz madžarskega v ruski jezik, dobijo tudi storitev sinhronizacije, tako za filme in serije kot tudi za vse vrste oddaj kot tudi reklamna sporočila. Še ena v nizu posebnih storitev se nanaša tudi na redakcijo tistih vsebin, ki jih je nekdo že prevedel v tej kombinaciji, toda tega ni opravil dovolj kakovostno.

Poleg tega naši strokovnjaki lahko na zelo profesionalen način obdelajo vse vrste vsebin s področja marketinga kot tudi tiste, ki se tičejo spleta. Poleg reklamnih plakatov, zloženk in letakov ter katalogov, PR člankov, vizitk in brošur prevajajo tudi programsko opremo oziroma aplikacije in programe, spletne prodajalne pa tudi spletne kataloge ter spletne strani.


Prevajanje iz madžarskega v ruski jezik
Prevajanje iz ruskega v madžarski jezik

V primeru potrebe prevajalci in sodni tolmači strankam lahko ponudijo tudi tolmačenje iz madžarskega v ruski jezik. Na podlagi informacij o samem dogodku, ki ga organizirate pa bodo uporabili konsekutivno, simultano ali šepetano tolmačenje. V to ponudbo lahko uvrstimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje, če stranke to želijo. V tej jezični kombinaciji prav tako obdelujemo vse vrste književnih del, od beletrije preko romanov pa vse do proznih in poetskih del pa tudi časopisne članke, različne vrste besedil in revij.

Prevajanje dokumentov iz madžarskega v ruski jezik vključuje tudi njihovo overitev, ki jo izvajajo sodni tolmači in tako konkretnemu dokumentu dejejo pravno veljavnost. Stvar je v tem, da žig sodnega tolmača na prevedenem dokumentu pomeni, da je njegova vsebina enaka vsebini izvirnika, sodni tolmač pa mora pred overitvijo primerjati prevod z izvirnikom, tako da nam morate poslati ali prinesti tudi izvirne dokumente na vpogled. To lahko storite na več načinov oziroma izberete prav tisti način, ki vam najbolj ustreza, tako da jih lahko pošljete s priporočeno pošiljko ali pa preko kurirske službe, ali pa jih osebno prinesete v našo poslovalnico. Možnost pošiljanja na elektronski naslov za dokumente obstaja samo tedaj, ko je strankam njihovo prevajanje iz madžarskega v ruski jezik potrebno hitro, toda potem morajo prav tako dostaviti izvirnike na vpogled tudi to na enega od navedenih načinov.

Vse vsebine, ki ne zahtevajo overitve lahko pošljete in dobite prevedene na elektronski naslov, dostava prevedenih dokumentov pa mora potekati na vaš naslov preko kurirske službe in zahteva dodatno plačilo. Imate tudi možnost, da jih osebno prevzamete v naši poslovalnici.

Toda, da bi proces prevajanja dokumentov potekal brez težav, morate predhodno pridobiti informacije o tem, ali je potrebno konkretne dokumente overiti s haškim ali apostille žigom in v katerem trenutku le-ta poteka za njih. Edino od tega je tudi odvisno, ali morate dokument najprej prinesti v Prevajalski center Akademije Oxford ali pa ga odnesete na okrožno sodišče, kjer bo najprej potekala overitev s haškim žigom.

Poleg dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam oziroma vseh vrst soglasij, potrdil in izjav (potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o višini dohodkov, soglasje za zastopanje, potrdilo o samskem stanu, potrdilo o nekaznovanosti in druga), prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi osebne pa tudi poslovne dokumente (izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), poslovne odločitve, potrdilo o državljanstvu, bilance uspeha in stanja, potni list, dovoljenje za prebivanje, ustanovitveni akt podjetja, delovno dovoljenje, statut podjetja, potni list, prometno dovoljenje, sklep o ustanovitvi pravne osebe, potrdilo o stalnem prebivališču, vozniško dovoljenje).

Poleg tega, naši strokovnjaki obdelujejo tudi razpisno oziroma tehnično in medicinsko dokumentacijo, med drugim pa iz madžarskega v ruski jezik prevajajo tudi: gradbene projekte, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, zdravniške izvide, laboratorijske analize tehnična, navodila za uporabo, deklaracije izdelkov, dokumentacijo o medicinskih izdelkih in ostale dokumente, ki sestavljajo različne vrste dokumentacij, ki smo jih omenili.

Pooblastilo za zastopanje, certifikate, sklepe o razvezi zakonske zveze, licence in pogodbe oziroma pravni red Evropske Unije kot tudi vse vrste sodnih odločitev, sklepe, tožbe in pritožbe, prevajalci in sodni tolmači prav tako najprej prevajajo in potem tudi overjajo. Iz madžarskega v ruski jezik pa prevajajo tudi znanstvena dela oziroma patente, predmetnike in programe fakultet, diplome in dodatke k diplomi, zatem rezultate znanstvenih raziskav, potrdila o opravljenih izpitih kot tudi potrdila o rednem šolanju, zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol ter vse ostale dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja.

Prevajanje proze in poezije iz madžarskega v ruski jezik

Iz madžarskega v ruski jezik prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi dela proze in poezije pa tudi beletrijo oziroma romane kot tudi vse vrste revij, časopisne članke in učbenike.

V isti kombinaciji jezikov prevajamo tudi materiale s področja marketinga (brošure, zloženke, plakate, kataloge, vizitke in druge). Vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi možnost, da angažirajo naše strokovnjake za izvajanje tolmačenja iz madžarskega v ruski jezik. Moramo poudariti tudi to, da so sodni tolmači in prevajalci usposobljeni za vse tri vrste tolmačenja oziroma za simultano in konsekutivno ter za šepetano tolmačenje. Zelo pomembno je, da nas seznanite z vsemi detajli v zvezi z dogodkom, za katerega zahtevate to storitev, da bi vam lahko pripravili ustrezno ponudbo, ob tej priložnosti pa vanjo lahko vključimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.

Storitev redakcije, ki jo zagotavljajo profesionalni lektorji in korektorji, ki so prav tako del naše ekipe, je usmerjena na tiste vsebine, za katere je nekdo že opravil prevajanje iz madžarskega v ruski jezik, toda treba je opraviti določene popravke.

Prevajanje razpisne dokumentacije iz madžarskega v ruski jezik

Ne samo, da sodni tolmači in prevajalci iz madžarskega v ruski jezik prevajajo razpisno dokumentacijo, ampak strankam ponujajo tudi storitev njene overitve, ki jo izvajajo sodni tolmači. Poleg tega lahko obdelajo tudi poslovno oziroma osebno kot tudi tehnično in gradbeno pa tudi medicinsko dokumentacijo. Ob tej priložnosti prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi osebno izkaznico, potni list, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) in druge osebne dokumente pa tudi poslovne odločitve oziroma sklepe o ustanovitvi pravnih oseb in poslovna poročila ter zdravniške izvide, navodila za uporabo, gradbene projekte in vse ostale dokumente, ki jih nismo omenili, ki sestavljajo omenjene vrste dokumentacij.

Na zahtevo strank pa prevajamo tudi pravne akte v tej v kombinaciji jezikov pa tudi vse tiste dokumente, ki se predajajo pristojnim službam, kar vključuje prevajanje iz madžarskega v ruski jezik tako za potrdila in soglasja kot tudi za izjave katerekoli vrste. Moramo omeniti tudi to, da stranke pri nas lahko dobijo prevajanje iz madžarskega v ruski jezik tudi za diplomo in dodatek k diplomi ter za zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol oziroma rezultate znanstvenih raziskav in vse ostale dokumente področij znanosti in izobraževanja.

Prevajanje informativnih oddaj iz madžarskega v ruski jezik

Poleg prevajanja informativnih oddaj iz madžarskega v ruski jezik, strankam lahko ponudimo tudi njihovo podnaslavljanje pa tudi sinhronizacijo, vse v odvisnosti od tega, katera vrsta dodatne storitve jim bolj ustreza. Poleg njih prevajamo tudi zabavne pa tudi otroške oziroma izobraževalne oddaje kot tudi vse vrste filmov, serij in reklamnih sporočil.

Lahko izvajamo tudi profesionalno prevajanje spletnih strani iz madžarskega v ruski jezik pa tudi vseh drugih vsebin, ki so povezane s področjem spleta (spletne kataloge, programsko opremo, spletne prodajalne in drugo).

Prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo prav tako obdelujejo besedila različne kompleksnosti, dolžine in tematike oziroma namena. Poleg tistih, katerih tema je povezana s področjem politike, turizma, financ, ekologije in varstva okolja ter prava in bančništva, sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi besedila, ki so povezana s področjem informacijskih tehnologij in menedžmenta oziroma farmacije, komunikologije, gradbene industrije in številnih drugih znanstvenih disciplin, ki jih ob tej priložnosti nismo omenili.

Cena prevajanja iz madžarskega v ruski jezik

  • Iz madžarskega v ruski je 17 EUR po strani

Cena prevajanja iz madžarskega v ruski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz madžarskega v ruski z overitvijo sodnega tolmača je 22 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz madžarskega v ruski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!