Prevajanje iz portugalskega v hrvaški jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz portugalskega v hrvaški jezik

Za spletno prevajanje iz portugalskega v hrvaški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Vsekakor ena od zelo pogostih zahtev, ki se nanaša na prevajanje iz in v portugalski jezik, vključuje tudi hrvaški, saj so v ekipi Prevajalskega centra Akademije Oxford zbrani tudi prevajalci in sodni tolmači za portugalski in za hrvaški jezik. Na ta način vsem strankam omogočamo, da v kratkem roku dobijo prevajanje dokumentov in različnih vrst dokumentacij, kot so na primer razpisna, medicinska in tehnična, kot tudi overitev tako prevedenih dokumentov, ki jih takoj potem lahko uporabljajo v praksi. Razlog, zaradi katerega je storitev zapriseženega sodnega tolmača pomembna, leži v dejstvu, da prav njegov žig na prevedenem dokumentu potrjuje, da je le-ta enak izvirniku, pa se kot tak lahko nemoteno uporablja. Za overitev se angažira sodni tolmač za ciljani jezik, da bi overitev lahko potekala v skladu z zakonom, pa morajo stranke dostaviti tudi izvirne dokumente na vpogled.

Prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford so specializirani za prevajanje absolutno vseh vsebin iz portugalskega v hrvaški jezik, poleg osebnih in poslovnih dokumentov pa med drugim prevajajo tudi besedilne vsebine različne tematike, spletne prodajalne in spletne strani pa tudi revije, knjige in učbenike kot tudi video in zvočne vsebine (filme, oddaje, reklamna sporočila, serije).

Pri nas lahko dobite tudi storitev šepetanega tolmačenja iz portugalskega v hrvaški jezik kot tudi simultanega oziroma konsekutivnega, v skladu z zahtevami pa vam omogočamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Ker je naš cilj, da so vse stranke zadovoljne, moramo pravočasno dobiti vse podrobnosti o dogodku, za katerega vam je potreben najem opreme oziroma storitev tolmačenja, na osnovi katerih bomo pripravili najboljšo možno ponudbo.


Prevajanje iz portugalskega v hrvaški jezik
Prevajanje iz hrvaškega v portugalski jezik

Na zahtevo strank prav tako izvajamo tudi storitev analize ter lekture in korekture vseh vsebin, ki so prevedene na nekem drugem mestu. Potem ko člani naše ekipe opravijo profesionalno redakcijo materialov, naše stranke dobijo maksimalno korektno in kakovostno obdelan material, v skladu s pravili naše stroke in ob ugodni ceni.

Prevajanje poslovnih dokumentov iz portugalskega v hrvaški jezik

Ker je poslovno sodelovanje na mednarodni ravni vse močnejše, nam se čedalje pogosteje javljajo stranke, katerih zahteve se nanašajo na prevajanje poslovnih dokumentov iz portugalskega v hrvaški jezik. Prevajalci in sodni tolmači pa prevajajo in overjajo tudi takšne dokumente, tako da si naše stranke lahko oddahnejo, saj v kratkem roku in po ugodni ceni dobijo vse, kar je treba, da bi določen dokument uporabljale v praksi.

Poleg vseh poslovnih dokumentov, vas pri nas pričakuje tudi prevajanje absolutno vseh osebnih dokumentov, od izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), osebne izkaznice in potnega lista preko vozniškega in prometnega dovoljenja pa do potrdila o stalnem prebivališču in potrdila o državljanstvu, na vašo zahtevo pa iz portugalskega v hrvaški jezik prevajamo tudi soglasja, potrdila in izjave oziroma vse za dokumente, ki se predajajo pristojnim službam (potrdilo o stanju računa v banki, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stalni zaposlitvi, soglasje za zastopanje, potrdilo o samskem stanu in drugo).

Od poslovnih dokumentov so naši prevajalci, med drugim specializirani tudi za prevajanje: faktur, statuta in ustanovitvenega akta podjetja, certifikatov, sklepa o ustanovitvi, letnih in revizijskih poročil, bilanc stanja in uspeha pa tudi vseh vrst poslovnih pogodb in številnih drugih dokumentov, ki sodijo na to področje.

Prevajanje sodnih odločb iz portugalskega v hrvaški jezik

Poleg sodnih odločb iz portugalskega v hrvaški prevajamo tudi sklepe o razvezi zakonske zveze pa tudi vse ostale sklepe oziroma pravne akte.

Na zahtevo strank v kratkem časovnem roku prevajamo tudi zdravniške izvide, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov ter specifikacije izdelkov pa tudi vso ostalo medicinsko dokumentacijo oziroma vse druge vsebine, ki so povezane, tako s področjem medicine kot tudi s področjem farmacije.

Prevajalci in sodni tolmači, ki so člani naše ekipe, na vašo zahtevo iz portugalskega v hrvaški jezik prevajajo tudi pravni red Evropske Unije pa tudi razpisno kot tudi tehnično dokumentacijo, navodila za uporabo in gradbene projekte.

Ker pa gre najpogosteje za dokumente, ki se predajajo v pristojnih službah, želimo poudariti, da je nujno potrebna tudi overitev sodnih tolmačev, tako da je vsaka stranka dolžna pri pošiljanju materialov dostaviti tudi izvirnike na vpogled. Samo, če imate zahtevo za nujnim prevajanjem oziroma prevajanjem v roku, ki je zelo kratek, nam lahko najprej pošljete skeniran material na elektronski naslov in takoj zatem tudi prinesete, ali pošljete s kurirsko službo oziroma s priporočeno poštno pošiljko na naslov poslovalnice Prevajalskega centra Akademije Oxford tudi izvirne dokumente.

Prevajanje računalniških programov iz portugalskega v hrvaški jezik

Ko se iz portugalskega v hrvaški prevajajo računalniški programi, ni dovolj samo znanje, ki ga imajo naši prevajalci in sodni tolmač, pa so zato tukaj številni IT strokovnjaki, ki so prav tako člani naše ekipe in jim zagotavljajo potrebno pomoč, da bi strankam ponudili maksimalno profesionalno izdelan prevod programov pa tudi aplikacij.

Seveda, če vam je potrebno prevajanje spletnih strani, ne oklevajte, ampak se obrnite na poslovalnico Prevajalskega centra Akademije Oxford. Morate vedeti tudi to, da pri nas dobite profesionalno in kakovostno prevajanje spletnih strani, ob absolutnem spoštovanju vseh pravil dobre optimizacije vsebin, tako da bo vaša spletna stran po prevajanju zadržala dober položaj na iskalnikih, ki ga ima, prav zahvaljujoč spoštovanju pravil SEO (Search Engine Optimisation) v toku postopka prevajanja, v določenem časovnem obdobju pa ji bo uspelo, da ga poboljša, kar ima zelo pozitiven učinek tudi na vaše poslovanje.

Poleg vsega navedenega na vašo zahtevo prevajamo tudi vsebine spletnih prodajaln pa tudi spletnih katalogov ter vseh vrst reklamnih materialov: letakov, brošur, letakov, vizitk, PR člankov, katalogov in drugih.

Ena od številnih storitev, za katero so specializirani naši prevajalci in sodni tolmači vključuje tudi prevajanje besedilnih vsebin katerekoli tematike iz portugalskega v hrvaški jezik. Ne glede na to, ali obdelujejo temo s področja prava, politike ali ekonomije oziroma s področja psihologije, filozofije, turizma in ekologije in varstva okolja, vam zagotavljamo, da vas pri nas pričakuje profesionalno prevajanje v kratkih rokih in po ugodnih cenah. Temu je treba dodati tudi to, da naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi besedila, katerih tema je povezana s področji: gradbene industrije, medicine, marketinga, farmacije, vseh vej naravoslovnih in družbenih ved kot tudi informacijskih tehnologij in številnih drugih področij.

Prevajanje risanih filmov iz portugalskega v hrvaški jezik

Storitev, ki se nanaša na prevajanje risanih filmov iz portugalskega v hrvaški jezik ni kompletna, če nimate možnosti dobiti tudi sinhronizacije oziroma podnaslavljanja. To pomeni, da vsakdo, ki potrebuje prevajanje risank, pri nas lahko dobi tudi storitev profesionalne sinhronizacije v hrvaški jezik oziroma podnaslavljanja in to brez običajnih napak, ki se pojavljajo v praksi in se nanašajo na prehiter ali prepočasen glas oziroma na podnapise, ki sploh niso usklajeni z vsebino same risanke.

Prevajalci in sodni tolmači ter profesionalni podnaslavljalci in umetniki, zadolženi za sinhronizacijo, poleg risanih iz portugalskega v hrvaški obdelujejo tudi dokumentarne pa tudi animirane in igrane filme vseh žanrov kot tudi vse serije in informativne, otroške in izobraževalne oddaje oziroma reklamna sporočila in ostale vrste zvočnih in video vsebin.

Prevajanje revij iz portugalskega v hrvaški jezik

Če vam je potrebno prevajanje revij in časopisnih člankov iz portugalskega v hrvaški jezik, vam zagotavljamo, da naši prevajalci in sodni tolmači v optimalnem roku in po najboljši ceni izvajajo tudi to storitev, tako bodo tudi najzahtevnejši med vami absolutno zadovoljni s kakovostjo njihovega dela.

Na vašo zahtevo prevajamo tudi učbenike, romane, beletrijo, prozo in poezijo pa tudi znanstvene, diplomske in seminarske naloge kot tudi rezultate znanstvenih raziskav in patente. Poleg tega iz portugalskega v hrvaški jezik prevajamo tudi: zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, diplome in dodatke k diplomi, prepis ocen, potrdilo o opravljenih izpitih, potrdilo o rednem šolanju, predmetnike in programe fakultet kot tudi vse ostale dokumente, ki se predajajo v pristojnih službah, sodijo pa na področje izobraževanja.

Cena prevajanja iz portugalskega v hrvaški jezik

  • Iz portugalskega v hrvaški 25 EUR po strani

Cena prevajanja iz portugalskega v hrvaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz portugalskega v hrvaški z overitvijo sodnega tolmača je 30 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz portugalskega v hrvaški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!