Prevajanje iz romunskega v portugalski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v portugalski jezik

Za spletno prevajanje iz romunskega v portugalski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Med storitve, ki jih vsem zainteresiranim strankam zagotavljajo prevajalci in sodni tolmači, je tudi prevajanje iz romunskega v portugalski jezik. V principu ta storitev vključuje obdelavo, tako dokumentov kot tudi besedil pa tudi filmov in serij ter vseh ostalih video in zvočnih materialov.

Strokovnjaki, ki so v naši ekipi, niso specializirani samo za prevajanje v tej kombinaciji, ampak tudi za niz dodatnih storitev. To pa se na prvem mestu nanaša na obdelavo zvočnih in video materialov, saj so v naši ekipi tudi profesionalni podnaslavljalci oziroma strokovnjaki, ki so usmerjeni predvsem na sinhronizacijo tako prevedenih filmov, reklamnih sporočil, serij in oddaj različnih vrst in tako stranke dobijo njihovo kompletno obdelavo in jih lahko prikazujejo, kjerkoli je to potrebno. Tukaj so tudi lektorji in korektorji, ki lahko izvedejo popravke prevedenih vsebin, ne glede na to, za katero vrsto materialov gre, posebej pa poudarjamo, da so prevajalci in sodni tolmači specializirani tudi za tolmačenje iz romunskega v portugalski jezik. Na osnovi podrobnosti o samem dogodku, za katerega se zahteva ta storitev, bo uporabljeno šepetano, simultano ali konsekutivno tolmačenje, če pa to ustreza konkretnemu dogodku in je potrebno našim strankam, lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje in to po zelo ugodnih cenah.

Poleg vsega omenjenega, prevajalci in sodni tolmači lahko v omenjeni kombinaciji jezikov obdelujejo tudi književna dela oziroma časopisne članke, revije ter učbenike pa tudi vse vrste spletnih materialov, tako spletne strani kot tudi programsko opremo oziroma programe in aplikacije.


Prevajanje iz romunskega v portugalski jezik
Prevajanje iz portugalskega v romunski jezik

Seveda lahko iz romunskega v portugalski jezik prevajajo tudi vse vrste dokumentov, poleg prevajanja pa izvajajo tudi njihovo overitev, pa stranka na enem mestu dobi dokument, ki ga lahko uporablja ob vsaki priložnosti, ko ji je to potrebno. S samim tem, da poseduje žig sodnega tolmača, le-ta velja za zakonsko veljavnega in da bi to lahko potekalo v skladu s pravili, morajo stranke na vpogled dostaviti tudi izvirne dokumente ter pridobiti vse potrebne informacije o overitvi z Apostille žigom za dokumente, za katere zahtevajo prevajanje iz romunskega v portugalski jezik. V primeru, da izvedo, da je Apostille oziroma haški žig potreben tudi za njihove dokumente, so dolžni vprašati ali ta overitev poteka po ali preden sodni tolmači in prevajalci začnejo z njihovo obdelavo.

Dostavo kompletne dokumentacije na prevajanje stranke lahko izvedete osebno v poslovalnici ali pa s pošiljanjem preko kurirske službe oziroma “Pošte Slovenije”, toda samo s priporočeno pošiljko, saj gre za izvirne dokumente, ostale materiale pa lahko pošljejo tudi na elektronski naslov. Potem ko prevajalci in sodni tolmači končajo z obdelavo dokumentov in drugih dostavljenih materialov, stranke lahko izberejo, ali želijo, da jim jih pošljemo na elektronski naslov naslov ali pa jih osebno prevzamejo oziroma jim jih pošljemo na naslov. Posebej poudarjamo, da vsebine, za katere se ne izvaja overitev, običajno stranke dostavijo in prejemajo po koncu obdelave prav po elektronski poti, saj je to najhitrejši način. Storitev pošiljanja na naslov ni vračunana v ceno prevajanja vsebin, kar pomeni, da se zaračunava popolnoma neodvisno, cena pa je odvisna od kurirske službe, ki dostavlja pošiljko.

Če jim je prevajanje dokumentov iz romunskega v portugalski jezik potrebno zelo hitro, je dovoljeno, da vsebine najprej pošljejo na elektronski naslov in potem dostavijo tudi izvirnike na vpogled, na splošno pa je priporočljivo, da to storijo na tisti način, ki vključuje najhitrejšo dostavo.

Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo vse dokumente, ki sestavljajo poslovno in osebno dokumentacijo kot tudi tiste, ki so povezani s področjema pravosodja oziroma prava ter znanosti in izobraževanja pa tudi medicinsko oziroma gradbeno, razpisno in tehnično dokumentacijo kot tudi vse dokumente, ki se predajajo v pristojnih službah. To pa poleg potrdil vključuje tudi prevajanje iz romunskega v portugalski jezik za izjave in soglasja (potrdilo o samskem stanu in o stalni zaposlitvi, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o rednih dohodkih, soglasje za zastopanje in druga).

Prevajanje vozniškega dovoljenja iz romunskega v portugalski jezik

Poleg prevajanja vozniškega dovoljenja iz romunskega v portugalski jezik prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo obdelujejo tudi ostale vrste dovoljenj, na prvem mestu prometno, dovoljenje za prebivanje in delovno dovoljenje. Prav tako obdelujejo tudi ostale osebne dokumente pa tudi tiste, ki jih sodijo med poslovno oziroma razpisno dokumentacijo.

Vse dokumente, ki sestavljajo gradbeno, medicinsko in tehnično dokumentacijo, kot so na primer specifikacija farmacevtskih izdelkov, gradbeni projekti ter navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov pa tudi deklaracije izdelkov in številnih drugi prav tako prevajamo v omenjeni jezični kombinaciji. Poleg njihovega prevajanja iz romunskega v portugalski jezik naši strokovnjaki izvajajo tudi njihovo overitev z žigom uradno zapriseženega sodnega tolmača, s čimer jim dajejo zakonsko veljaven status, strankam pa ponujajo priložnost, da dokumente takoj uporabljajo v praksi, brez kakršnihkoli težav.

Poleg omenjenih, sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi vse pravne akte (sodne odločbe, pritožbe, sodbe in sklepe, certifikate, pooblastila za zastopanje, licence, sodne odločitve in sklepe, pravni red Evropske Unije in drugo) kot tudi dokumente, ki jih sodijo na področje (znanstveni patenti, rezultati znanstvenih raziskav, znanstvena dela in druga).

Strokovnjaki Akademije Oxford v tej kombinaciji prevajajo in overjajo vse vrste soglasij, izjav in potrdil oziroma dokumente, ki jih je ob različnih priložnostih treba predložiti pristojnim institucijam. Poleg njih vam lahko ponujamo tudi prevajanje iz romunskega v portugalski jezik za dokumente, ki so povezani s področjem izobraževanja oziroma za predmetnike in programe fakultet, zaključna spričevala osnovne in srednje šole in potrdila o opravljenih izpitih oziroma prepise ocen, diplome in dodatke k diplomi ter potrdila o rednem šolanju pa tudi za diplomske in seminarske naloge in številne druge osebne dokumente.

Simultano tolmačenje iz romunskega v portugalski jezik

Med številnimi storitvami, ki jih lahko ponudita prevajalec in sodni tolmač je tudi simultano tolmačenje iz romunskega v portugalski jezik. Strankam pa lahko prav tako ponudimo tudi konsekutivno tolmačenje v tej jezični kombinaciji pa tudi šepetano tolmačenje kot tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Katera vrsta tolmačenja bo uporabljena za konkretni dogodek, je odvisno od številnih dejavnikov, na prvem mestu od same njegove organizacije ter od števila udeležencev, trajanja in drugih. V skladu s potrebami strank, lahko iz romunskega v portugalski jezik prevajamo dela književnosti oziroma prozo, romane, poezijo ter beletrijo in druge.

V tej kombinaciji jezikov prav tako obdelujemo strokovne pa tudi zabavne ter otroške in številne druge vrste revij oziroma časopisne članke kot tudi učbenike.

Lahko izvajamo tudi korekturo vseh vsebin, za katere posedujete prevod iz romunskega v portugalski jezik, toda niste zadovoljni z njegovo kakovostjo. Prevajamo pa tudi programsko opremo ter spletne strani in spletne kataloge in prodajalne. Prevajanje iz romunskega v portugalski jezik za omenjene spletne vsebine se izvaja ob uporabi SEO smernica (Search Engine Optimisation), da bi se le-te pojavile na še boljšem mestu v spletnem iskanju.

Prevajanje igranih filmov iz romunskega v portugalski jezik

Prevajanje igranih filmov iz romunskega v portugalski jezik je samo del storitve, saj stranke pri nas pričakuje tudi njihovo podnaslavljanje. Če jim to bolj ustreza, lahko ponudimo tudi storitev sinhronizacije prevedenih igranih filmov, obdelujemo pa tudi vse vrste serij, oddaj in reklamnih sporočil.

Poleg tega prevajalec in sodni tolmač lahko na vašo zahtevo iz romunskega v portugalski jezik prav tako prevajata materiale, ki so namenjene reklamiranju določenega podjetja oziroma različnih storitev in izdelkov. To vključuje obdelavo plakatov, reklamnih letakov in zloženk kot tudi katalogov ter PR besedil, vizitk, brošur in številnih drugih.

V primeru, da vam je potrebno prevajanje iz romunskega v portugalski jezik za strokovna ali poljudne besedila, prevajalci in sodni tolmači lahko njihovo obdelavo izvedejo v optimalnem roku, in to ne glede na to, ali gre za kompleksnejše ali enostavnejše oziroma daljše ali krajše. Seznam področij, na katera se lahko nanaša tema besedil, za katere zahtevate prevajanje iz romunskega v portugalski jezik, je precej obsežen, tako da ob tej priložnosti omenjamo samo tiste, ki se najpogosteje srečujejo v praksi: medicina, psihologija, finance, komunikologija, farmacija, marketing, izobraževanjem, ekologija in varstvo okolja, bančništvo, turizem, politika, menedžment, pravo, sociologija, psihologija kot tudi ostale veje družbenih oziroma naravoslovnih ved.

Cena prevajanja iz romunskega v portugalski jezik

  • Iz romunskega v portugalski je 30 EUR po strani

Cena prevajanja iz romunskega v portugalski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz romunskega v portugalski z overitvijo sodnega tolmača je 33 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz romunskega v portugalski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!