Prevajanje iz nemškega v korejski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v korejski jezik

Za spletno prevajanje iz nemškega v korejski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Kot eden od redkih prevajalskih centrov v naši državi, ki se lahko pohvali tudi s prevajanjem vsebin iz nemškega v korejski jezik, Prevajalski center Akademije Oxford vsem zainteresiranim strankam ponuja tudi storitev zapriseženega sodnega tolmača za korejski jezik, ki se angažira za overitev v primeru zahteve stranke oziroma v primeru, ko mora s postavitvijo svojega pečata potrditi, da je prevedeni dokument enak izvirnemu.


Prevajanje iz korejskega v nemški jezik
Prevajanje iz nemškega v korejski jezik

Prevajanje iz nemškega v korejski jezik

Vsakomur, ki mu je to potrebno, ponujamo tako storitev pisanega prevajanja kot tudi tolmačenja. Poleg prevajanja dokumentov in besedil, prevajamo tudi programsko opremo, spletne strani pa tudi reklamne materiale ter številne druge vsebine.

Tolmačenje iz nemškega v korejski jezik vključuje šepetano pa tudi simultano oziroma konsekutivno tolmačenje, na vašo zahtevo pa vam ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje in to po najugodnejših cenah. Pomembno je samo, da nam pravočasno dostavite vse informacije o dogodku, za katerega so vam potrebne te storitve, da bi od predstavnika naše poslovalnice dobili ponudbo, ki bo izpolnila absolutno vse zahteve določenega dogodka v segmentu tolmačenja.

Prevajanje osebne izkaznice iz nemškega v korejski jezik in overitev sodnega tolmača

Eden od razlogov zaradi katerega se stranke pogosto obračajo na nas, se nanaša na prevajanje osebne izkaznice iz nemškega v korejski jezik. Da bi prevedena osebna izkaznica predstavljala zakonsko veljaven dokument, vam ponujamo tudi overitev sodnega tolmača, saj dokler le-ta ne postavi svojega žiga na prevedeni dokument, le-ta ni veljaven v zakonskem pogledu. Ker mora sodni tolmač pred overitvijo primerjati prevod in izvirnik, vas želimo spomniti, da vsekakor priložite tudi izvirni dokument na vpogled.

Poleg osebne izkaznice je tukaj tudi prevajanje vseh vrst osebnih pa tudi poslovnih dokumentov: potnega lista, faktur, vozniškega dovoljenja, izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), statuta in ustanovitvenega akta podjetja, potrdila o državljanstvu, bilanc stanja in uspeha, potrdila o stalnem prebivališču, letnih in revizijskih poslovnih poročil kot tudi številnih drugih osebnih in poslovnih dokumentov.

Prevajalski center Akademije Oxford iz nemškega v korejski jezik prevaja tudi razpisno pa tudi tehnično in medicinsko dokumentacijo ter gradbene projekte. Na vašo zahtevo prevajamo tudi: navodila za uporabo, specifikacije farmacevtskih izdelkov, zdravniške izvide, deklaracije izdelkov, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov pa tudi pravni red Evropske Unije, fakture, licence, pooblastila, certifikate in številne druge dokumente.

Prevajanje spletnih prodajaln iz nemškega v korejski jezik

Ker je spletno kupovanje vse bolj razširjeno, je povsem pričakovano, da se vse pogosteje zahteva prevajanje spletnih prodajaln iz enega v drugi jezik, ker je zahvaljujoč takšnemu načinu kupovanja, blago mogoče kupiti tudi v številnih drugih državah sveta. V primeru prevajanja spletnih prodajaln iz nemškega v korejski jezik, je to samo ena v nizu storitev, povezanih s prevajanjem vsebin iz področja informacijskih tehnologij.

Poleg tega naši prevajalci in sodni tolmači ob pomoči IT strokovnjakov, ki so prav tako del naše ekipe, iz nemškega v korejski jezik prevajajo tudi spletne strani, programsko opremo (aplikacije in programe) pa tudi spletne kataloge kot tudi številne druge vsebine.

Poleg tega pa prevajamo tudi vse materiale, ki so povezani s področjem reklamiranja oziroma marketinga, kot so na primer: katalogi, brošure, letaki, zloženke, PR članki pa tudi plakati in vizitke. Zahvaljujoč bogatim izkušnjam, ki jih imajo naši prevajalci in sodni tolmači na tem področju, lahko z gotovostjo trdimo, da bo reklamno sporočilo iz izvirnih dokumentov na najboljši možni način prilagojeno in preneseno tudi v prevedenih vsebinah.

Prav tako prevajamo tudi vse vrste knjig, od proze in beletrije, preko romanov pa vse do poezije pa tudi vse vrste časopisnih člankov.

Prevajanje besedilnih vsebin iz nemškega v korejski jezik

Ne glede na to ali besedilo, za katerega želite, da ga prevedemo iz nemškega v korejski jezik obravnava temo s področja: marketinga, turizma, menedžmenta, psihologije, ekologije in varstva okolja ali pa prava, politike, ekonomije oziroma informacijskih tehnologij, filozofije, medicine, psihologije, komunikologije, bančništva, gradbene industrije, farmacije oziroma teme s področja katere koli veje naravoslovnih ali družbenih ved, bodite prepričani, da bo prevajanje iz nemškega v korejski jezik, ki ga dobite v poslovalnici Prevajalskega centra Akademije Oxford v Sloveniji, zagotovo zadostilo visoki kakovosti storitve, po čemer smo dobro poznani.

Poleg besedil prevajamo tudi vse dokumente, povezane z izobraževanjem, ki jih potem overja zapriseženi sodni tolmač. Najprej želimo omeniti prevajanje diplome in dodatka k diplomi ter zaključnih spričeval osnovne in srednje šole pa tudi diplomskih in seminarskih nalog, iz nemškega v korejski jezik pa prevajamo tudi znanstvena dela kot tudi patente in rezultate znanstvenih raziskav.

Poleg vsega navedenega posebej poudarjamo, da vsakomur, ki mu je potrebno prevajanje animiranih, dokumentarnih, igranih in risanih filmov ter reklamnih sporočil, serij in oddaj oziroma katerekoli vrste video oziroma zvočnega materiala, lahko to storitev dobi pri nas, poleg nje pa vam ponujamo tudi storitev sinhronizacije oziroma podnaslavljanja tako prevedenih vsebin. Ker so naši podnaslavljalci oziroma umetniki zadolženi za sinhronizacijo najboljši v svoji stroki, vam zagotavljamo, da boste izjemno zadovoljni s ponujeno storitvijo.

Cena prevajanja iz nemškega v korejski jezik

  • Iz nemškega v korejski je po dogovoru

Cena prevajanja iz nemškega v korejski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz nemškega v korejski z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz nemškega v korejski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!