Prevajanje iz nemškega v slovaški jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v slovaški jezik

Za spletno prevajanje iz nemškega v slovaški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.

 

Eden od uradnih jezikov Evropske Unije je tudi slovaški jezik, ki pa je prav tako priznan kot jezik manjšine na področju Avtonomne pokrajine Vojvodine. Hkrati je uraden samo na Slovaškem, toda uporabljajo ga tudi skupnosti Slovakov, ki živijo na področju: Češke, Romunije, Madžarske in Ukrajine.

Materiale iz nemškega v slovaški jezik za vas prevajajo profesionalni prevajalci, ki so člani naše ekipe, mnogi od njih pa so tudi izvorni govorci jezika, kar v veliki meri vpliva na kakovost prevajanja.


Prevajanje iz nemškega v slovaški jezik
Prevajanje iz slovaškog v nemški jezik

Prevajanje iz nemškega v slovaški jezik

Čeprav smo na prvem mestu usmerjeni na prevajanje vsebin v pisani obliki, pri nas lahko angažirate tudi strokovnjake, ki so usposobljeni za vse vrste za tolmačenja. Poleg simultanega, ki je tudi najbolj iskano, naši tolmači in sodni tolmači zagotavljajo tudi storitve konsekutivnega pa tudi šepetanega tolmačenja, pri nas pa lahko tudi najamete opremo za simultano tolmačenje vrhunske kakovosti in to po najugodnejših cenah.

Da bi kar najbolje izkoristili tako storitev tolmačenja kot tudi najeto opremo, je priporočljivo, da koordinatorju naše poslovalnice, s katerim se dogovarjate, natančno predstavite vse podrobnosti o dogodku, za katerega vam je potreben najem opreme za simultano tolmačenje oziroma storitev tolmačenja, da bi našli najboljšo možnost tako glede kakovosti kot tudi cene.

Poleg tega lektorji in korektorji, ki so prav tako člani naše ekipe, opravljajo korekcijo vseh tistih vsebin, ki jih je nekdo že prevedel, s katerimi pa stranke iz določenega razloga niso zadovoljne. Potem ko opravijo profesionalno redakcijo materiala, ne dvomimo, da boste navdušeni.

Prevajanje dokumentov iz nemškega v slovaški jezik

Ena od najpogostejših zahtev, zaradi katere se na nas obračajo številne stranke, se nanaša na prevajanje dokumentov iz nemškega v slovaški jezik. In kakšen prevajalski center bi bili, če ne bi ponudili prevajanja absolutno vseh vrst osebnih in poslovnih dokumentov? Prav zato posebej poudarjamo, da vas pri nas pričakuje prevajanje vseh osebnih dokumentov, od osebne izkaznice, potnega lista, izpiskov iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi) preko potrdila o državljanstvu in potrdila o stalnem prebivališču pa vse do prevajanja vozniškega dovoljenja pa tudi številnih drugih dokumentov, ki sodijo na področje osebnih dokumentov, kot so različne izjave, potrdila in soglasja (potrdilo o nekaznovanosti, soglasje o zastopanju, potrdilo o stanju računa v banki in o stalni zaposlitvi pa tudi potrdilo o samskem stanu in številna druga).

Od poslovnih dokumentov med drugim prevajamo tudi: revizijska in letna poslovna poročila, sklep o ustanovitvi podjetja, statut podjetja, pogodbe, certifikate, fakture, ustanovitveni akt podjetja in druge.

Prevajamo tudi vse pravne akte, kot so na primer sodni sklepi in odločitve tudi gradbene projekte ter tehnično dokumentacijo. Poleg vsega navedenega naši prevajalci in sodni tolmači lahko v zelo kratkih rokih prevedejo deklaracije izdelkov pa tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, navodila za uporabo, specifikacije farmacevtskih izdelkov in vse ostale materiale, ki so povezani s področjem medicine, farmacije oziroma gradbene industrije.

Prevajanje knjig in učbenikov iz nemškega v slovaški jezik

Prevajanje knjig pa tudi učbenikov iz nemškega v slovaški jezik, je samo ena od številnih storitev, za katere so usposobljeni naši prevajalci in sodni tolmači. Poleg knjig poezije prevajamo tudi beletrijo, prozo pa tudi romane kot tudi vsebine različnih revij oziroma časopisne članke.

V primeru, da vam je potrebno prevajanje besedilnih vsebin katerekoli tematike in kompleksnosti oziroma dolžine iz nemškega v slovaški jezik, bodite popolnoma svobodni in obrnite se na poslovalnico Prevajalskega centra Akademije Oxford, da bi se z našim predstavnikom dogovorili o vseh podrobnostih. Poleg besedil s področja psihologije, turizma in ekonomije prevajamo tudi vse vsebine, ki obravnavajo teme s področij: ekologije in varstva okolja, filozofije, menedžmenta, informacijskih tehnologij pa tudi financ, bančništva, politike te vseh vej naravoslovnih in družbenih ved pa tudi iz številnih drugih področij.

Na zahtevo strank prevajamo tudi vse dokumente, ki se predajajo pristojnim organom, povezani pa so s področjem izobraževanje, kot so na primer: potrdilo o opravljenih izpitih, potrdilo o rednem šolanju in prepis ocen pa tudi diploma in dodatek diplomi kot tudi zaključna spričevala osnovne in srednje šole. Iz nemškega v slovaški jezik prevajamo tudi diplomske in seminarske naloge ter znanstvena dela in raziskave.

Prevajanje filmov iz nemškega v slovaški jezik

Ko rečemo, da vas pri nas pričakuje prevajanje filmov iz nemškega v slovaški jezik, to predstavlja samo majhen del ponujenih storitev. Glede na to, da so v naši ekipi tudi profesionalni podnaslavljalci pa tudi strokovnjaki, zadolženi za sinhronizacijo prevedenih vsebin, lahko dobite poponoma obdelan katerikoli video ali zvočni material. Poleg igranih, animiranih, dokumentarnih in risanih filmov iz nemškega v slovaški jezik prevajamo tudi vse vrste reklamnih sporočil pa tudi serij in oddaj.

Poleg tega profesionalno prevajamo tudi vse IT materiale, na prvem mestu spletne strani, in to ob maksimalnem spoštovanju pravil dobre optimizacije vsebin, s čimer poboljšujemo ali ohranjamo dobro kotiranje te spletne strani na spletnih iskalnikih. Na vašo zahtevo lahko prevejamo tudi programsko opremo oziroma katerokoli aplikacijo ali program, ki ga želite pa tudi spletne prodajalne in kataloge in vse to pod zagotovo najboljšimi pogoji, tako glede roka izdelave kot tudi glede cene.

Cena prevajanja iz nemškega v slovaški jezik

  • Iz nemškega v slovaški je 17 EUR po strani

Cena prevajanja iz nemškega v slovaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz nemškega v slovaški z overitvijo sodnega tolmača je 21 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz nemškega v slovaški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!