Prevajanje iz nemškega v madžarski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v madžarski jezik

Za spletno prevajanje iz nemškega v madžarski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.

 

Prevajalski center Akademije Oxford je na prvem mestu usmerjen na prevajanje iz nemškega v madžarski jezik v pisni obliki, tako da lahko vsakdo, ki mu je to potrebno, v relativno kratkih rokih in po ugodnih cenah dobi prevajanje vseh vrst dokumentov pa tudi različne dokumentacije, ko na primer tehnične, medicinske ali razpisne dokumentacije. Poleg tega opravljamo tudi prevajanje besedil različne kompleksnosti in tematike pa tudi spletnih strani, programske opreme in marketinškega materiala, iz nemškega v madžarski jezik pa prevajamo tudi knjige, učbenike in revije kot tudi vse ostale materiale, ki jih zahtevajo stranke.

Poleg prevajanja v pisni obliki na zahtevo strank izvajamo tudi tolmačenje, ne glede na to, ali gre za konsekutivno, simultano ali šepetano tolmačenje. Naši prevajalci in sodni tolmači so dokazano dobri v svojem poslu in poleg nujno potrebnih poklicnih kvalifikacij posedujejo tudi dovolj izkušenj pri zagotavljanju storitev tolmačenja iz nemškega v madžarski jezik na različnih konferencah, seminarjih, poslovnih sestankih in drugih vrstah dogodkov.


Prevajanje iz nemškega v madžarski jezik
Prevajanje iz madžarskega v nemški jezik

Prevajanje iz nemškega v madžarski jezik

Če vam je potrebna vrhunska oprema za simultano tolmačenje, vam ponujamo tudi najem pod najugodnejšimi pogoji. Dovolj je samo, da nam dostavite vse podatke o dogodku, za katerega vam je potrebna storitev tolmačenja iz nemškega v madžarski jezik oziroma za katerega želite najeti navedeno opremo, da bi na podlagi le-teh pripravili ponudbo, ki bo v celoti zadovoljila vse potrebe tega dogodka.

Poleg vsega navedenega izvajamo tudi storitev korekture oziroma lekture vseh tistih vsebin, ki jih je pred nami nekdo prevedel, s katerim delom pa niste zadovoljni. Nas ne zanima razlog vašega nezadovoljstva s tem prevodom, ker bodo naši strokovnjaki opravili redakcijo celotne vsebine in vam ponudili material, ki je obdelan v skladu s pravili profesionalnega prevajanja, ki predstavlja enega od osnovnih imperativov našega poslovanja, tako da smo popolnoma prepričani, da boste zadovoljni z dobljenim materialom.

Prevajanje revij iz nemškega v madžarski jezik

Prevajanje revij iz nemškega v madžarski jezik je še eno od področij, za katero so specializirani naši prevajalci in sodni tolmači. Razen revij na vašo zahtevo prevajamo tudi časopisne članke pa tudi učbenike in knjige in to tako beletrijo in romane kot tudi knjige proze in poezije ter vse ostale vsebine.

Na zahtevo strank prevajamo tudi diplomske in seminarske naloge ter znanstvena dela pa tudi rezultate znanstvenih raziskav, patente in gradbene projekte. Poleg tega smo specializirani tudi za prevajanje deklaracij izdelkov ter navodil za uporabo pa tudi vseh tistih dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam, povezani pa so s področjem izobraževanja, kot so na primer: potrdilo o opravljenih izpitih, prepis ocen, potrdilo o rednem šolanju in druga.

Poleg vsega navedenega vam ponujamo tudi storitev prevajanja zaključnih spričeval osnovne in srednje šole kot tudi diplome in dodatka k diplomi iz nemškega v madžarski jezik pa tudi predmetnikov in programov fakultet.

Prevajanje dokumentov iz nemškega v madžarski jezik in overitev sodnega tolmača

Ko rečemo, da vas v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford pričakuje prevajanje absolutno vseh osebnih in poslovnih dokumentov, to zares tudi mislimo. Poleg storitve prevajanja pa vam po ugodnih cenah ponujamo tudi storitev overitve prevedenih dokumentov s strani zapriseženih sodnih tolmačev. Na ta način poleg denarja prihranite tudi svoj čas, saj na enem mestu dobite vse, kar je potrebno, da bi prevedeni dokument lahko predali katerikoli pristojni službi.

Najbolj pomembno je imeti na umu, da morate na vpogled dostaviti tudi izvirni dokument, če vam je potrebna njegova overitev. Osnovni razlog za ta postopek je povezan z delom zapriseženega sodnega tolmača, ki je dolžan primerjati izvirni in prevedeni dokument in šele potem, ko ugotovi, da sta enaka, on overja prevod, s čimer potrjuje, da je v popolnosti enak izvirniku.

Sklep o ustanovitvi podjetja, statut in ustanovitveni akt podjetja, bilance (stanja in uspeha), poročila (revizijska in letna), osebna izkaznica, potni list, vozniško dovoljenje, izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), prometno dovoljenje, potrdilo o državljanstvu, potrdilo o stalnem prebivališču in še veliko drugih tako osebnih kot tudi poslovnih dokumentov na vašo zahtevo prevajamo iz nemškega v madžarski jezik.

Poleg prevajanja dokumentov naši prevajalci in sodni tolmači prevajajo tudi različne vrste dokumentacije, od tehnične preko medicinske pa vse do razpisne pa tudi vse vrste potrdil, soglasij in izjav oziroma vseh tistih dokumentov, ki se predajajo pristojnim službam.

Iz nemškega v madžarski jezik prevajamo tudi: specifikacije farmacevtskih izdelkov, navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelka, zdravniške izvide ter dokumentacijo o medicinskih izdelkih in vse ostale materiale s področja medicine pa tudi farmacije.

Na vašo zahtevo prav tako prevajamo tudi gradbene projekte in navodila za uporabo ter vse vrste besedil, ki so povezana s področjem gradbene industrije ne glede na njihovo kompleksnost.

Prevajanje programske opreme iz nemškega v madžarski jezik

Razlog, zaradi katerega trdimo, da je prevajanje programske opreme in aplikacij iz nemškega v madžarski jezik, ki ga opravijo naši prevajalci in sodni tolmači najboljše, leži v dejstvu, da so del naše ekipe tudi številni IT strokovnjaki, ki jim pomagajo, da na profesionalen način poleg programske opreme prevedejo tudi spletne strani, spletne kataloge pa tudi spletne prodajalne in vse ostale materiale s področja informacijskih tehnologij.

Poleg tega so tukaj še tisti prevajalci in sodni tolmači, katerih specialnost je prevajanje materialov, ki so povezani s področjem marketinga, tako da vas pričakuje ne samo prevajanje katalogov, brošur in PR besedil, ampak tudi letakov, vizitk, zloženk in plakatov, iz nemškega v madžarski jezik pa prevajamo tudi vse ostale vsebine, ki sodijo na področje marketinga. Ne pozabite, da so naši prevajalci in sodni tolmači dokazano dobri v svojem poslu, saj imajo za seboj večletne izkušnje, in da bodo našli pravi način, da marketinško sporočilo, ki obstaja v izvirnem dokumentu, prenesejo uporabnikom tudi v okviru prevoda.

Prevajanje serij in filmov iz nemškega v madžarski jezik

Če vam je potrebno prevajanje serij in filmov pa tudi katerekoli druge vrste tako video kot tudi zvočnih materialov iz nemškega v madžarski jezik, potem ste prišli na pravo mesto. Toda, če temu dodamo tudi to, da pri nas dobite tudi storitev podnaslavljanja in sinhronizacije, je povsem jasno, da mi predstavljamo najboljšo izbiro, saj ima Prevajalski center Akademije Oxford v svoji ekipi poleg prevajalcev, specializiranih za delo s tovrstnimi vsebinami, tudi profesionalne igralce, zadolžene za sinhronizacijo prevedenih vsebin, pa tudi podnaslavljalce. Na ta način smo vsem strankam, ki jim je potrebna obdelava zvočnih in video materialov kakršnekoli vrste, omogočili prihranek časa, ker po končanem delu naših strokovnjakov, oni dobijo film, serijo, oddajo, reklamno sporočilo ali katerikoli drugo zvočno oziroma video vsebino, ki je pripravljena za nadaljnjo uporabo in plasiranje.

Poleg tega pri nas lahko dobite tudi prevajanje besedil ne glede na njihovo kompleksnost in temo, saj naši prevajalci obdelujejo besedila, katerih tema je povezana s katerimkoli področjem, od turizma, ekonomije in marketinga preko psihologije, filozofije in sociologije pa vse do ekologije in varstva okolja, menedžmenta in komunikologije oziroma katere koli naravoslovne ali družbene vede.

Cena prevajanja iz nemškega v madžarski jezik

  • Iz nemškega v madžarski je 16 EUR po strani

Cena prevajanja iz nemškega v madžarski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz nemškega v madžarski z overitvijo sodnega tolmača je 21 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz nemškega v madžarski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!