Prevajanje iz nemškega v portugalski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik

Za spletno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Če upoštevamo nesporno dejstvo, da je portugalski jezik trenutno en od zelo razširjenih jezikov, ki se ga uči kot tujega, in da ima ogromen trend rasti, ki je tolikšen, da se predvideva, da bo v nekaj letih morda celo presegel angleški jezik, je razumljivo, zakaj se pogosto javlja potreba za prevajanjem materiala iz nemškega v portugalski jezik.

Prevajalski center Akademije Oxford vsakomur, ki mu je to potrebno, ponuja niz storitev, vezanih za prevajanje v pisni obliki kot tudi storitev vseh vrst tolmačenja ter storitev redakcije že prevedenih vsebin. Poleg storitve prevajanja zvočnega in video materiala iz nemškega v portugalski jezik, pri nas lahko dobite tudi storitev sinhronizacije in podnaslavljanja prevedenih vsebin kot tudi prevajanje različnih vrst dokumentov, besedil ter programske opreme, spletnih strani, znanstvenih del in številnih drugih vsebin.


Prevajanje iz portugalski v nemški jezik
Prevajanje iz nemškega v portugalski jezik

Prevajanje iz nemškega v portugalski jezik

Prevajalci katerih specialnost temelji na tolmačenju nudijo storitev simultanega, konsekutivnega ter šepetanega tolmačenja. In če veste, da so že vrsto let v tem poslu in imajo za seboj izjemno veliko število konferenc, seminarjev, poslovnih sestankov in drugih dogodkov, na katerih so izvajali enega od navedenih vrst tolmačenja, vam bo jasno, da govorimo o pravih profesionalcih, ki so sposobni izpolniti pričakovanja tudi najzahtevnejših strank.

Poleg tega smo vam pod zelo ugodnimi pogoji omogočili tudi najem opreme za simultano tolmačenje, tako da je edino pomembno, da nam v optimalnem časovnem roku dostavite vse informacije, vezane za dogodek, za katerega vam je potrebna storitev tolmačenja ali najema opreme za simultano tolmačenje, da bi pogoje ponudbe lahko prilagodili koncepciji samega dogodka in ponudili najboljšo rešitev za vas.

Storitev redakcije besedila, ki jo prav tako nudimo, se nanaša na vse tiste vsebine, ki ste jih zaupali na prevajanje nekomu drugemu, s katerim delom pa iz določenega razloga niste bili zadovoljni. Naši strokovnjaki bodo opravili korekcijo in lekturo vseh vsebin in vam v optimalnem roku dostavili material, ki je obdelan v skladu s pravili naše stroke.

Profesionalno prevajanje dokumentov iz nemškega v portugalski jezik

Profesionalno prevajanje dokumentov iz nemškega v portugalski jezik je storitev, po kateri smo dobro poznani, in to na prvem mestu zaradi kakovosti prevajanja kot tudi zaradi cen, ki so zagotovo med najugodnejšimi na tržišču. Temu pa je vsekakor treba dodati tudi učinkovitost naših prevajalcev in sodnih tolmačev, ki nam omogoča, da strankam ponudimo zelo kratke roke za izdelavo prevodov.

Če niste dobro obveščeni, poudarjamo, da samo prevajanje osebnega ali poslovnega oziroma kateregakoli drugega dokumenta nima nikakršne pravne veljave. Tisto, kar določenemu dokumentu, ki je preveden iz nemškega v portugalski jezik, daje pravno veljavnost, je overitev sodnega tolmača, kar predstavlja storitev, ki jo prav tako nudi Prevajalski center Akademije Oxford.

Prav tako morate vedeti, da je sodnemu tolmaču potrebno dostaviti tudi izvirni dokument na vpogled, saj jih mora le-ta primerjati, da bi se prepričal, da prevedeni dokument ustreza izvirnemu.

Na zahtevo strank iz nemškega v portugalski jezik prevajamo vse dokumente, tako osebne (potni list, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), prometno dovoljenje, osebna izkaznica, potrdilo o državljanstvu, vozniško dovoljenje, potrdilo o stalnem prebivališču, kot tudi vse tiste, ki sodijo na področje poslovnih dokumentov (statut in ustanovitveni akt podjetja, letna poročila, fakture, sklep o ustanovitvi pravne osebe, bilance stanja, pooblastila, revizijska poročila, licence, bilance uspeha) ter vsa tista potrdila, soglasja in izjave oziroma dokumente, ki se iz določenega razloga predajajo pristojnim službam kot tudi pravni red Evropske Unije.

Prav tako prevajamo tudi vse vrste pogodb ter sodne odločitve oziroma sklepe ter vse druge sodne oziroma pravne akte.

Naši prevajalci in sodni tolmači so specializirani tudi za prevajanje oziroma overitev razpisne ter tehnične in medicinske dokumentacije. Poleg dokumentacije o medicinskih izdelkih iz nemškega v portugalski jezik prevajamo tudi zdravniške izvide, specifikacije farmacevtskih izdelkov kot tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov.

Poleg vsega navedenega vas pri nas pričakuje tudi prevajanje gradbenih izdelkov, navodil za uporabo ter deklaracij vseh vrst izdelkov, iz nemškega v portugalski jezik pa prevajamo tudi vse vrste besedil, ki so vezani za področje gradbene industrije.

Prevajanje besedil iz nemškega v portugalski jezik

V primeru besedil, za katere vam je potrebno prevajanje iz nemškega v portugalski jezik, lahko svobodno rečemo, da prevajamo besedila katere koli tematike. Poleg tistih, ki so povezana z naravoslovnimi in družbenimi vedami, vas pri nas pričakuje tudi prevajanje besedil različne kompleksnosti in dolžine, katerih tema je vezana za področje: komunikologije, psihologije, prava, ekologije in varstva okolja, ekonomije, turizma, menedžmenta, financ, sociologije, medicine, bančništva, filozofije, informacijskih tehnologij, farmacije, politike in številnih drugih področij.

Prevajalski center Akademije Oxford vsem zainteresiranim strankam ponuja tudi storitev prevajanja diplomskih in seminarskih nalog ter znanstvenih del kot tudi rezultatov znanstvenih raziskav, patentov kot tudi diplom in dodatkov k diplomi ter zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol. Prav tako prevajamo tudi tiste dokumente, ki sodijo na področje izobraževanja in so jih stranke v določenem trenutku dolžne predati določeni pristojni službi, kot so recimo prepis ocen, potrdilo o opravljenih izpitih, predmetniki in programi fakultet ter potrdilo o rednem šolanju in številni drugi dokumenti.

Prevajanje literature iz nemškega v portugalski jezik

V nizu storitev, za katere smo specializirani, ko govorimo o prevajanju iz nemškega v portugalski jezik, obstaja segment, na katerega smo še posebej ponosni, in ki ga naši prevajalci in sodni tolmači opravljajo s posebnim zadovoljstvom, glede na to, da sodimo med redke, ki so usmerjeni v to storitev. Gre za prevajanje knjig vseh žanrov od poezije in proze, preko leposlovja (beletrije) pa vse do romanov.

Poleg tega pri nas lahko dobite tudi prevajanje časopisnih člankov in revij kot tudi vseh tistih vsebin, ki sodijo na področje marketinga. Tako iz nemškega v portugalski jezik prevajamo kataloge izdelkov ali storitev, letake, reklamne brošure, PR članke, plakate, zloženke ter vizitke. Zahvaljujoč izkušnjam, ki jih imajo prevajalci in sodni tolmači, ki sestavljajo ekipo Prevajalskega centra Akademije Oxford, ste lahko povsem prepričani, da bo marketinško sporočilo iz izvirnih materialov na pravi način biti preneseno tudi v prevodih.

Podnaslavljanje in sinhronizacija materialov iz nemškega v portugalski jezik

Poleg storitve prevajanja iz nemškega v portugalski jezik vseh vrst zvočnega in video materiala, od reklamnih sporočil, preko oddaj in serij pa vse do filmov, vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi možnost sinhronizacije ali podnaslavljanja prevedenih vsebin. Ker so v naši ekipi tudi profesionalni igralci, ki so specializirani za sinhronizacijo materialov, ter profesionalni podnaslavljalci z gotovostjo trdimo, da bo tudi najzahtevnejša stranka zadovoljna z dobljeno storitvijo, ker se le-ta izvaja v skladu s splošno uveljavljenimi pravili, tako da zagotovo ne boste dobili prehitrega ali prepočasnega podnapisa oziroma glasu.

Prav tako se lahko pohvalimo s številnimi IT strokovnjaki, ki so prav tako člani naše ekipe, in zagotavljajo pomoč našim prevajalcem in sodnim tolmačem, angažiranim pri prevajanju spletnih strani v portugalski jezik. Na ta način vsem svojim strankam zagotavljamo, da bo njihova spletna stran prevedena v skladu s pravili SEO (Search Engine Optimisation), s čimer ji poboljšujemo dobro kotiranje na spletnih iskalnikih v optimalnem časovnem roku. Razen spletnih strani je tukaj tudi prevajanje programske opreme in aplikacij kot tudi spletnih katalogov, spletnih prodajaln in vseh drugih vsebin, ki so vezane za informacijske tehnologije.

Cena prevajanja iz nemškega v portugalski jezik

  • Iz nemškega v portugalski je 27 EUR po strani

Cena prevajanja iz nemškega v portugalski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz nemškega v portugalski z overitvijo sodnega tolmača je 31 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz nemškega v portugalski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!