Prevajanje iz poljskega v slovaški jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz poljskega v slovaški jezik

Za spletno prevajanje iz poljskega v slovaški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Pri prevajanju iz poljskega v slovaški jezik je zelo pomembno poudariti, da stranke v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobijo tudi številne dodatne storitve, ki se nanašajo predvsem na overitev prevedenih dokumentov z žigom uradno pooblaščene osebe (sodni tolmač). Dodatna storitev je povezana tudi s podnaslavljanjem oziroma sinhronizacijo vseh vrst, tako video kot tudi zvočnih vsebin, kar pa se nanaša, ne samo na prevajanje filmov iz poljskega v slovaški jezik, ampak tudi reklamnih sporočil, serij pa tudi različnih vrst oddaj.

Poleg vsega tega stranke pri nas pričakujejo tudi številne druge storitve, kot so na primer tolmačenje v tej jezični kombinaciji pa tudi redakcija tistih vsebin, ki so že prevedene, toda treba je opraviti ustrezne popravke v duhu slovaškega jezika. Naši prevajalci sodni tolmači obdelujejo tudi vse vrste materialov, tako s področja marketinga kot tudi s spletnega področja oziroma učbenike in dela književnosti.

Če je to potrebno strankam, seveda lahko obdelujejo tudi informativne pa tudi strokovne kot tudi številne druge vrste revij ter različne vrste besedil in časopisne članke. Ne pozabite, da so v naši ekipi tudi sodni tolmači, tako da vas pričakuje tudi prevajanje iz poljskega v slovaški jezik za vse vrste dokumentov pa tudi njihova overitev. Poleg obdelave osebne izkaznice, delovnega dovoljenja in potnega lista, naši strokovnjaki v tej v kombinaciji jezikov izvajajo tudi neposredno prevajanje za vse ostale osebne dokumente pa tudi dokumente, ki sestavljajo razpisno kot tudi za tiste, ki sestavljajo gradbeno, poslovno, tehnično in medicinsko dokumentacijo.


Prevajanje iz poljskega v slovaški jezik
Prevajanje iz slovaškega v poljski jezik

Prav tako prevajamo zaključna spričevala osnovne in srednje šole kot tudi številne druge dokumente s področja izobraževanja pa tudi tiste, ki se nanašajo na sodstvo in pravo ter znanost in jih potem tudi overimo z žigom sodnega tolmača, da bi stranke v najkrajšem možnem roku dobile dokumente, pripravljene za uporabo. Da bi celoten postopek potekal čim bolj enostavno, strankam svetujemo, da najprej na okrožnem sodišču pridobijo podatke o overitvi z Apostille žigom za njihove dokumente, saj je od teh informacij odvisen tudi celoten postopek obdelave konkretnega dokumenta. Overitev s tem žigom, ki ga imenujemo tudi haški, namreč poteka na okrožnem sodišču, saj zanjo niso pristojni prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford, zakon pa določa, za katere dokumente poteka pred ali po obdelavi konkretnega dokumenta s strani naših strokovnjakov.

Vse vsebine na prevajanje stranke lahko dostavijo na več načinov, pri čemer se način pošiljanja dokumentov in drugih materialov razlikuje, saj se pri dokumentih zahteva tudi pošiljanje izvirnikov na vpogled. Vse ostale materiale stranke pošljejo na elektronski naslov, dokumente pa pošljejo ali preko kurirske službe oziroma s priporočeno poštno pošiljko, lahko pa jih prinesejo osebno v našo poslovalnico. Po drugi strani, jih po koncu obdelave prevzamejo osebno ali jim jih dostavimo na določen naslov, vse ostale vsebine, za katere ni treba opraviti overitve z žigom sodnega tolmača, pa stranke lahko dobijo na elektronski naslov.

Želimo poudariti, da se pošiljanje dokumentov na naslov preko kurirske službe zaračunava neposredno od stranke, in to v trenutku, ko prevzema pošiljko ter po ceni, ki jo določi kurirska služba. S stranke imajo možnost, da dokumente prav tako pošljejo na elektronski naslov samo v primeru, ko jim je njihovo prevajanje iz poljskega v slovaški jezik potrebno danes za jutri oziroma v kratkem roku, saj jih le tako prevajalec in sodni tolmač lahko zares tudi obdelata v kratkem roku. Tudi v takšnem primeru morajo stranke spoštovati pravila o dostavi izvirnikov na vpogled.

Prevajanje gradbenih projektov iz poljskega v slovaški jezik

Da bi prevajanje gradbenih projektov iz poljskega v slovaški jezik lahko štelo kot kompletno, poskrbijo prevajalci in sodni tolmači Akademije Oxford, ki bodo opravili tudi overitev prevedenega dokumenta s svojim žigom, s čimer sodni tolmač potrjuje, da je njegova vsebina v celosti enaka kot v izvirnem dokumentu, tako da ima stranka možnost, da ga uporablja ob vsaki priložnosti kot katerikoli drugi dokument, ki je pravno veljaven.

Poleg gradbenih projektov pa na zahtevo strank obdelujemo tudi laboratorijske analize tehničnih vzorcev oziroma navodila za uporabo in deklaracije izdelkov ter specifikacije farmacevtskih izdelkov, zdravniške izvide kot tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov pa tudi številne druge dokumente, ki so del, ne samo gradbene in medicinske, ampak tudi razpisne kot tudi tehnične dokumentacije.

Razume se, da prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo izvajajo tudi neposredno prevajanje iz poljskega v slovaški jezik za dokumente, ki so povezani s poslovanjem določenega podjetja. Sposobni so tudi za prevajanje vseh dokumentov s področja izobraževanja kot tudi tistih, ki se nanašajo na znanost, kar vključuje predvsem prevajanje diplom in dodatkov k diplomi, prepisa ocena in potrdila o opravljenih izpitih kot tudi potrdilo o rednem šolanju ter zaključnih spričeval osnovnih in srednjih šol pa tudi rezultatov znanstvenih raziskav oziroma znanstvenih patentov, predmetnikov in programov fakultet in drugih podobnih dokumentov.

Če je to potrebno našim strankam, lahko opravimo tudi prevajanje iz poljskega v slovaški jezik za diplomske in seminarske naloge oziroma znanstvena dela. Sodni tolmač in prevajalec obdelujeta tudi vse vrste pravnih aktov pa tudi dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, kar pa se nanaša na prevajanje iz poljskega v slovaški jezik za vse vrste potrdil oziroma soglasij in izjav (potrdilo o samskem stanu in o stalni zaposlitvi, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki, soglasje za zastopanje in drugo).

Prevajanje izobraževalnih oddaj iz poljskega v slovaški jezik

Poleg storitve, ki vključuje neposredno prevajanje izobraževalnih televizijskih in radijskih oddaj iz poljskega v slovaški jezik, strankam omogočamo tudi njihovo sinhronizacijo ali podnaslavljanje. Poleg njih prevajamo tudi številne druge vrste oddaj pa tudi serije, filme in reklamna sporočila ter vse ostale vrste zvočnih in video vsebin.

Prav tako obdelujemo tudi materiale s področja marketinga pa tudi književna dela. Prevajalci in sodni tolmači lahko obdelujejo tudi revije ter učbenike, iz poljskega v slovaški jezik pa prevajajo tudi časopisne članke.

Specializirani smo tudi za tolmačenje v tej kombinaciji jezikov, strankam pa ponujamo redakcijo obdelanih materialov, ki jo izvajajo lektorji in korektorji, člani strokovne ekipe Akademije Oxford.

Vse vsebine s spletnega področja, kot so na primer spletne strani in programska oprema ter spletni katalogi, prodajalne in druge na vašo zahtevo prav tako lahko obdelamo v navedeni jezični kombinaciji.

Cena prevajanja iz poljskega v slovaški jezik

  • Iz poljskega v slovaški je 20 EUR po strani

Cena prevajanja iz poljskega v slovaški jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz poljskega v slovaški z overitvijo sodnega tolmača je 24 EUR po strani

Popusti za prevajanje iz poljskega v slovaški jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!