Prevajanje iz grškega v pakistanski jezik

Brezplačno spletno prevajanje iz grškega v pakistanski jezik

Za spletno prevajanje iz grškega v pakistanski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.

2000 znakov ostalo.


Čeprav pakistanski jezik v naši državi ni posebej zastopan, lahko glede na dejstvo, da ima Akademija Oxford v svoji ekipi tudi prevajalce in sodne tolmače za ta jezik, ponudimo tudi storitev prevajanja iz grškega v pakistanski jezik. Le-ta pa se nanaša na vse vrste vsebin, tako osebne in poslovne oziroma dokumente, ki se predajajo pristojnim službam ter tiste, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja kot tudi na spletne vsebine, reklamne materiale pa tudi besedila različne tematike.

Prevajalci in sodni tolmači opravljajo tudi tolmačenje iz grškega v pakistanski jezik, organiziramo pa tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Pri nas lahko dobite tudi prevajanje vseh pravnih aktov, od licenc preko pravnega reda Evropske Unije in certifikatov pa vse do pooblastila za zastopanje in vseh vrst sodnih odločitev, tožb, sodb, pritožb in sklepov. Prevajamo tudi poslovne oziroma osebne dokumente, na vašo zahtevo pa obdelujemo tako osebno izkaznico, izpiske iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potni list, potrdilo o stalnem prebivališču in potrdilo o državljanstvu kot tudi vse ostale osebne dokumente. Poleg prevajanja faktur, sklepov o ustanovitvi pravnih oseb in ustanovitvenega akta podjetja, vam ponujamo prevajanje iz grškega v pakistanski jezik tudi za statut podjetja, poslovne odločitve, revizijska in letna poročila oziroma bilance stanja in uspeha kot tudi finančna poročila in druge poslovne dokumente.

Z uspehom prevajamo tudi spletne strani pa tudi spletne prodajalne in kataloge, iz grškega v pakistanski jezik pa lahko prevedemo tudi katerikoli program oziroma aplikacijo. Sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi zvočne in video materiale oziroma vse vrste reklamnih sporočil, filmov, serij in oddaj, potem pa njihovo obdelavo prevzemajo profesionalni podnaslavljalci oziroma igralci, zadolženi za njihovo sinhronizacijo. Tako stranke v okviru naše poslovalnice dobijo kompletno obdelavo vseh omenjenih vsebin in jih lahko prikazujejo v skladu s svojimi željami. Iz grškega v pakistanski jezik prevajamo tudi književna dela oziroma prozna in poetska dela pa tudi romane in beletrijo kot tudi učbenike.


Prevajanje iz grškega v pakistanski jezik
Prevajanje iz pakistanskega v grški jezik

Na vašo zahtevo obdelujemo tudi vse vrste besedilnih vsebin, ne glede na to, ali je njihova tema vezana za področje gradbene industrije, turizma, komunikologije, farmacije, znanosti, izobraževanja ali medicine. Poleg njih vam ponujamo tudi prevajanje iz grškega v pakistanski jezik za sociološka, filozofska in psihološka besedila oziroma tista, ki se nanašajo na področja ekologije in varstva okolja, marketinga, menedžmenta, bančništva in financ ter katerekoli druge veje družbenih in naravoslovnih ved.

Prevajanje potnega lista iz grškega v pakistanski jezik

Prevajanje potnega lista iz grškega v pakistanski jezik, je samo ena od številnih storitev, zaradi katerih se stranke pogosto obračajo na nas. Razlog za to je najverjetneje treba iskati v dejstvu, da smo ena od redkih institucij, ki ima tudi prevajalce in sodne tolmače za pakistanski jezik pa tudi zato, ker stranke pri nas dobijo njihovo kompletno obdelavo oziroma poleg prevajanja izvajamo tudi overitev sodnega tolmača.

Sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi ostale osebne dokumente, kot so izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), osebna izkaznica, vozniško dovoljenje, potrdilo o državljanstvu pa tudi delovno dovoljenje in dovoljenje za prebivanje. Prevajamo tudi dokumente, ki se nanašajo na poslovanje, ne glede na to, ali gre za podjetnika ali podjetje, tako da na vašo zahtevo lahko iz grškega v pakistanski jezik med drugim prevedemo tudi: ustanovitveni akt in statut podjetja, poslovne odločitve, letna in revizijska poročila pa tudi finančna, statute podjetij, sklepe o ustanovitvi pravnih oseb, bilance stanja in uspeha, ustanovitveni akt podjetja in ostale dokumente.

Obdelujemo tudi zdravniške izvide pa tudi specifikacije farmacevtskih izdelkov, gradbene projekte, deklaracije izdelkov oziroma laboratorijske analize tehničnih vzorcev, navodila za uporabo in vse ostale dokumente, ki sestavljajo gradbeno, tehnično oziroma medicinsko ali razpisno dokumentacijo.

Prevajalci in sodni tolmač v skladu s potrebami strank lahko obdelajo tudi prepise ocen, rezultate znanstvenih raziskav pa tudi znanstvena dela oziroma patente. Iz grškega v pakistanski jezik pa vam ponujamo tudi prevajanje za zaključna spričevala osnovnih in srednjih šol, potrdila o opravljenih izpitih, diplome in dodatke k diplomi oziroma potrdila o rednem šolanju, predmetnike in programe fakultet in ostale dokumente, ki se predajajo pristojnim institucijam, nanašajo pa se na znanost ali izobraževanje. Poleg tega pa prevajamo tudi sodne odločitve oziroma vse pravne akte, kot so certifikati, pooblastila za zastopanje, licence, pravni red Evropske Unije in druge.

Prevajanje besedil s področja politike iz grškega v pakistanski jezik

Kar zadeva prevajanje besedil s področja politike iz grškega v pakistanski jezik, je posebej pomembno omeniti, da za njih ni potrebna overitev sodnega tolmača, tako da nam stranke materiale lahko dostavijo po elektronski poti oziroma skenirane na elektronski naslov. Poleg njih prevajamo tudi tiste besedilne vsebine, katerih tema je povezana s področji marketinga, financ, prava, ekonomije pa tudi bančništva, gradbene industrije, komunikologije, turizma, medicine, izobraževanja, ekologije in varstva okolja, znanosti, gradbene industrije in številnimi drugiimi področji.

Izvajamo pa tudi tolmačenje iz grškega v pakistanski jezik, kar pomeni, da v skladu z zahtevami dogodka ponujamo storitev simultanega pa tudi šepetanega oziroma konsekutivnega tolmačenja, po odličnih cenah pa vam lahko ponudimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje. Pri nas vas pričakuje tudi prevajanje iz grškega v pakistanski jezik za vse materiale s področja informacijskih tehnologij oziroma za spletne strani, programsko opremo, spletne prodajalne in kataloge.

Prevajanje časopisnih člankov iz grškega v pakistanski jezik

Prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo obdelujejo časopisne članke pa tudi vse ostale vrste revij in jih prevajajo iz grškega v pakistanski jezik.

Prav tako obdelujemo tudi književna dela pa tudi učbenike, na vašo zahtevo pa v tej jezični kombinaciji prevajamo tudi dela proze in poezije pa tudi romane. Prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi vse vrste reklamnih materialov, od vizitk in plakatov preko brošur, zloženk in letakov pa vse do katalogov in PR člankov.

Obdelujemo tudi dokumentarne, igrane pa tudi risane filme oziroma reklamne sporočila, ne glede na to, ali gre za televizijska oziroma radijska kot tudi zabavne oziroma informativne oddaje in serije. V sklopu te storitve vsem zainteresiranim strankam ponujamo tudi sinhronizacijo ali pa podnaslavljanje obdelanih vsebin.

Cena prevajanja iz grškega v pakistanski jezik

  • Iz grškega v pakistanski je po dogovoru

Cena prevajanja iz grškega v pakistanski jezik z overitvijo sodnih tolmačev

  • Iz grškega v pakistanski z overitvijo sodnega tolmača je po dogovoru

Popusti za prevajanje iz grškega v pakistanski jezik

  • Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.

Izračunajte ceno prevajanja


Opomba:

Navedeni kalkulator izračunava predvideno ceno prevajanja. Prevajalska stran obsega 1800 znakov s presledki ali 250 besed. Zelo pomembno je, da čim bolj natančno izračunate število znakov v svojem dokumentu, da bi bila finančna konstrukcija čim bolj točna, ob majhnih odstopanjih. Za vse natančnejše informacije kontaktirajte z našim predstavništvom.


NEWSLETTER
 
DRUGI O NAS
Matjaž iz Ajdovščine:

Lahko pohvalim vse zaposlene v Akademiji Oxford, ker so resnično profesionalni in prevajalske storitve opravljajo hitro in učinkoviti.

Martina iz Bleda:

Potrebovala sem prevajanje iz madžarskega v slovenski jezik in lahko vam rečem, da sem pozitivno presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve prevajalcev Akademije Oxford.

Jaka iz Bovca:

Mislim, da je odlično, ker lahko na enem mestu najdem prevajalske storitve za različne jezike, tako da se ne morem sprehajati od prevajalca do prevajalca.

Eva iz Brežic:

Nujno sem potrebovala prevod v francoski jezik, na spletu sem našla Oxford, jih poklicala in v roku nekaj ur sem po elektronski pošti prejela prevod. Resnično so izjemni!

Zoran iz Velenja:

Uslužni, hitri in ljubeznivi, za njih imam samo pohvalne besede!

Anja iz Višnje Gore:

Najboljše prevajalske storitve lahko najdete prav v Akademiji Oxford! Vsaka čast!

Jure z Vrhnike:

Sodni tolmači iz Akademije Oxford so me presenetili z natančnostjo prevoda ter s kakovostjo storitve. Na začetku sem bil skeptičen, toda sedaj vem, na koga se lahko obrnem, ko mi bo v prihodnje potreben prevod.

Ana iz Gornje Radgone:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v nemški jezik!

Mišo z Grosuplja:

Kar se mene tiče, je cena kakovostne storitve najmanj pomembna, toda nisem verjel, da obstaja institucija, ki je v stanju omogočiti tako ugodno ceno za tako kakovostno in profesionalno opravljeno storitev. Hvala vam!

Nina iz Domžal:

Kakovost vaših storitev je na visoki ravni! Samo tako naprej!

Mitja iz Dravograda:

Delam v agenciji za registracijo vozil in do sedaj sem na prevode čakal nekaj dni, z Vami pa je vse to hitrejše in cenejše. Hvala, ker obstajate!

Elena iz Zagorja ob Savi:

Prevajalci Akademije Oxford so zame dokončali prevod iz Nizozemskega jezika v nekaj urah. Hvala vam, neverjetni ste!

Gregor iz Žalca:

Navdušen sem nad načinom, kako se zaposleni v Akademiji Oxford vedejo do nas, z veliko spoštovanja, ljubeznivosti in predanosti. Ko sodelujete z njimi, enostavno uživate.

Tina iz Železnikov:

Profesionalizem in predanost poslu sta prvi stvari, ki jih opazite, ko pridete v stik z Akademijo Oxford. Organizacija in storitev sta na vrhunski ravni!

Zmago iz Žirov:

Hvala Akademiji Oxford! Nujno sem potreboval prevod iz srbskega jezika in oni so to naredili na najboljši možni način. Dobil sam prevod po vsega nekaj urah! Hvala vam, najboljši ste!

Nataša iz Ilirske Bistrice:

Storitve prevajanja so mi zaradi narave dela, ki ga opravljam, potrebne vsakodnevno. Ko sem prvič stopila v stik z Akademijo Oxford, so mi posel dokončali hitro in učinkovito. Od tedaj jih ne menjam.

Mišo iz Izole:

Prevod iz slovenščine v kar 33 tujih jezikov na enem mestu. Neverjetno!

Sanja iz Jesenic:

Zahvaljujem se Akademiji Oxford za prevod iz norveškega jezika. Vse najboljše v nadaljnjem poslovanju!

Mile iz Kamnika:

Hiter in točen prevod! Hvala, ljudje, vse najboljše!

Selena iz Kočevja:

Vse pohvale za organizacijo in vrhunske storitve. Imate izjemna priporočila z moje strani pri vseh!

Damjan iz Leontina iz Kopra:

Nisem mogel, da ne opazim ljubeznivosti in predanosti vaših prevajalcev. Resnično sem prijetno presenečen.

Zlatan iz Kostanjevice na Krki:

Preko Vaše Akademije smo angažirali prevajalca za svojo poroko, iskreno vam hvala!

Marija iz Kranja:

Kaj bi jaz brez vas!? Priskočili ste mi v pomoč, ko mi je bil prevod najpotrebnejši! Enostavno, najlepša hvala!

Boštjan iz Laškega:

Obiskala nas je tuja delegacija iz Nemčije, pa smo potrebovali storitve konsekutivnega prevajanja. Obrnil sem se na Akademijo Oxford in priskočili so nam v pomoč na najboljši možni način.

Vesna iz Lenarta:

Hvala vam za prevod, izjemni ste!

Uroš iz Lendave:

Točnost prevoda je zaradi posla za nas zelo pomembna. Prevodi iz danskega, norveškega in švedskega jezika za nas predstavljajo temelj dobrega poslovanja s podjetji iz tega področja, pa smo se zato obrnili na Akademijo Oxford. Sodelujemo že mesec dni in nimamo nobene pripombe na prevode. Najlepša hvala!

Kaja iz Litije:

Popoln prevod, pravilno in natančno obdelan. Profesionalnost in organizacija sta na najvišji ravni! Vsaka čast!

Jasmin iz Ljubljane:

Zahvaljujoč prevajalcem Akademije Oxford, smo z lahkoto sklenili pomembno pogodbo s poslovnimi s partnerji iz Japonske. Vse pohvale in najlepša hvala Akademiji Oxford za profesionalno in kakovostno opravljeno delo!

Monika iz Ljutomera:

Lahko rečem samo to, da ste najboljši!

Andraž iz Logatca:

Imamo srečo, da ste se pojavili v Sloveniji. Najhitreje in najkakovostnejše prevajate dokumente na našem področju.

Staša iz Maribora:

Bila sem navdušena, ko sem izvedela, da lahko tako hitro prevajate dokumente in jih pošljete. Resnično ste izjemni!

Josip iz Maribora:

Vse pohvale za Akademijo Oxford in za zelo hitro prevajanje dokumentov. Najugodnejši ste v Sloveniji!

Ines iz Medvod:

Kakovosten prevod, izjemna storitev ter nizka cena. Neverjetni ste!

Branko iz Mengša:

Najlepša hvala Akademiji Oxford za prevod v ruščino!

Dejan iz Metlike:

Akademija Oxford je daleč najboljši prevajalski center v Sloveniji!

Manja iz Mežice:

Prevod dokumentacije pri vas je enostaven. Najlepša hvala!

Jan iz Murske Sobote:

Enostavno je priti do vas, še lažje pa je sodelovati z vami. Vse pohvale za organizacijo in kakovost storitve!

Lucija iz Nove Gorice:

Stalno potrebujemo konsekutivno prevajanje zaradi prihoda tujih delegacij, Akademija Oxford pa je sedaj naša opora, kar se tiče prevajanja. Profesionalna storitev ter prijaznost, enostavno je vse na vrhunski ravni.

Damjan iz Novega mesta:

Potreboval sem prevod v slovaški jezik, zelo hitro in originalno sem ga prejel od vas. Hvala lepa!

Tjaša iz Ormoža:

Prevod sem prejel hitrooo, hvala!

Vid iz Pirana:

Vse pohvale za vas ter vaše prevajalce!

Anisa iz Postojne:

Natančno, hitro, poceni, pravilno ... Hvala lepa, nimam besed!

Dejan s Prevalj:

Če potrebujete prevod s strani pooblaščenega sodnega tolmača, vam priporočam Akademijo Oxford! Bil sem navdušen nad njihovo hitrostjo in natančnostjo! Hvala Vam!

Katja s Ptuja:

Prevajala sem dokumentacijo v Oxfordu, poleg tega, da so bili hitri, so mi pomagali, ter me napotili na koga naj se obrnem kar se tiče moje papirologije.

Dominik iz Radeč:

Hvala za prevod, pravi ste profesionalci!

Julija iz Radovljice:

Niti za en prevod, ki ste ga naredili zame, nisem imela pripombe. Hvala vam za izjemno sodelovanje!

Milan z Raven na Koroškem:

Posebej sem zadovoljen, ker vsak prevod preverjate kar se tiče izrazov in fraz, kar pripeva k temu, da je prevod kakovostnejši in jasnejši. Zares, vse pohvale za profesionalnost!

Katarina iz Ribnice:

Zelo hitro ste mi izpolnili formular za vizum za Ameriko. Prekrasni ste!

Domagoj iz Ruš:

Potreboval sem prevod dokumentacije za pokojnino iz nemščine. Bil sam zelo zadovoljen s prevodom prevajalcev iz Akademije Oxford, in priporočam jih vsakomur!

Jana iz Sevnice:

Jaz sam iz Sevnice in tukaj nimamo prevajalcev za kitajski jezik. Toda, ko sem slišala za Akademijo Oxford in njihove prevajalske storitve, sem takoj stopila v stik z njimi sam. Bila sem presenečena nad hitrostjo in kakovostjo storitve. Prihranili so moj denar in čas. Najlepša hvala!

Tim iz Sežane:

Najboljši ste! Vsakomur bi vas priporočil!

Urška iz Slovenske Bistrice:

Potrebovala sem prevod za pridobitev odpravnine iz norveškega v slovenski jezik.

Nik iz Slovenj Gradca:

Vaši prevodi so izjemni! Natančen prevod, hitra dostava in ugodna cena. Vse na enem mestu. Vsaka čast!

Maja iz Slovenskih Konjic:

V zadovoljstvo mi je bilo sodelovati z vami!

Mirko iz Tolmina:

Prevod iz švedščine je bil brez napak! Izjemno sem zadovoljen! Hvala lepa!

Tea iz Trbovelj:

Akademija Oxford je ena od najboljše organiziranih institucij s katerimi sem poslovno sodelovala. Sodelovanje je na vrhunski ravni, vsakomur bi jih priporočila!

Mišo iz Trebnjega:

Težko je najti prevajalca za flamski jezik, ki vam bo dostavil točen in pravilen prevod. To je možno samo pri vas!

Nives iz Tržiča:

Ugodna cena, kakovost ter hitra storitev. Bravo!

Samir iz Hrastnika:

Zelo mi je pomembno, da so vsi dokumenti, ki jih potrebujem, prevedeni predvsem točno in pravilno. To je tisto, kar sem opazil pri prevajalcih Akademije Oxford. Točnost in pedantnost brez konkurence. Nimam besed, zares ste pravi profesionalci!

Neža iz Celja:

Nujno sem potrebovala prevod dokumentacije za poroko, pa sam stopila v stik z Akademijo Oxford. Hitro so končali delo, v roku nekaj ur. Zelo sem jim hvaležna za to!

Miloš iz Cerknice:

Kar se tiče prevajalskih storitev, vi ste brez konkurence!

Špela iz Črnomlja:

Prevedli ste mi več kot od 50 strani brez napake! Vsaka čast! V prihodnje vem, na koga naj se obrnem!

Damir iz Šempetra:

Poln sam pozitivnih vtisov potem, ko ste zame končali prevod celotne dokumentacije za posel. Hvala lepa!

Janica iz Šentjurja:

Zelo sem zadovoljna! Tako s ceno kot kakovostjo prevoda. Zares ste nezamenljivi!

Tim iz Škofje Loke:

Prijazno osebje, kakovostno in predano delo sta ključ uspeha. Akademije Oxford je dokaz tega. Vsaka čast!

Sonja iz Šoštanja:

Samo nadaljujte! Odlični ste!