Prevod sa turskog na albanski jezik

Besplatni online prevod sa turskog na albanski jezik

Za online prevod sa turskog na albanski jezik ne garantujemo kvalitet. Prevod na ovaj način ne može biti 100% tačan. Najbolje je da se obratite našem najbližem centru za tačan prevod.

2000 karaktera ostalo.

Prevod sa turskog na albanski jezik

Kada je u pitanju prevođenje sa turskog jezika na albanski Prevodilački centar Akademije Oxford svim zainteresovanim klijentima nudi ovu uslugu po najpovoljnijim cenama i to u svakom obliku, a to podrazumeva kako prevod u pisanom obliku, tako i usmeno prevođenje, mada smo u mogućnosti i da zainteresovanim klijentima ponudimo mnoge dodatne usluge.

Ali da krenemo od početka, te da navedemo da prevodioci i sudski tumači svakome mogu da ponude najpre direktan prevod sa turskog jezika na albanski za bilo koji dokument, a potom i da urade njegovu overu, a za koju su u ovoj situaciji zaduženi zvanično ovlašćeni sudski tumači. Naravno to nije u kom slučaju ne podrazumeva i overu Apostille pečatom, to jest onim koji je poznat kao haški, a prosto zato što naši stručnjaci nisu za nju nadležni. Samo iz tog razloga klijentima i iznosimo preporuku da u okviru osnovnog suda u svom gradu provere da li se ova vrsta overe mora izvršiti i za dokumenta za koja su im potrebni prevodi sa turskog jezika na albanski, budući da ovaj pečat nije obavezujući za sva dokumenta. A ako tom prilikom budu saznali da treba da se na ta dokumenta stavi haški pečat, oni moraju i da pitaju u kom trenutku se on stavlja, jer postoje najčešće dva načina overe Apostille pečatom, tako da se on stavlja ili pre ili posle obrade konkretnih dokumenata od strane prevodilaca i sudskih tumača. Sve ove informacije će klijentima biti od velike koristi, budući da će znati ne samo po kom principu se radi obrada tog dokumenta, već i gde prvo treba da ga odnesu na obradu.

Što se tiče vrsta dokumenata za koje će prevodilac i sudski tumač da izvrše obradu u ovoj kombinaciji, slobodno možemo reći da oni prevode i overavaju apsolutno svaki dokument koji je potreban klijentima, a to uključuje ne samo poslovnu, odnosno građevinsku, ličnu i medicinsku dokumentaciju, nego i tendersku, kao i tehničku, ali i sva dokumenta koja se predaju nadležnim službama. Pod tim se misli najpre na obradu različitih vrsta saglasnosti i potvrda, ali i uverenja, kao i izjava, budući da će sudski tumači i prevodioci da obrade kako potvrdu o slobodnom bračnom stanju, uverenje o nekažnjavanju i potvrdu o stanju računa u banci, tako i saglasnost za zastupanje, a zatim i potvrdu o stalnom zaposlenju, uverenje o neosuđivanosti i još mnoga druga dokumenta koja se predaju nadležnim službama.


Prevođenje sa turskog na albanski
Prevođenje sa albanskog na turski

Sve vrste pravnih akata (tekovine Evropske Unije, presude o razvodu braka, punomoćje za zastupanje, licence, sudske žalbe, odluke i tužbe, sertifikati, ugovori, sudska rešenja i ostala), ali i dokumenta vezana za oblast nauke, odnosno obrazovanja takođe će da obrade naši stručnjaci. Tako će oni, osim diplome i dodatka diplomi, te svedočanstva o završenim razredima osnovnih i srednjih škola, ali i uverenja o položenim ispitima, da prevedu i potvrde o redovnom školovanju, kao i prepise ocena, ali će da obrade i rezultate naučnih istraživanja, nastavne planove i programe fakulteta, odnosno naučne radove, a zatim i naučne patente, te diplomske radove, seminarske i sva ostala nepomenuta dokumenta koja su usko vezana za obrazovanje ili nauku.

Ipak, sve što smo naveli je tek manji deo dokumenata za koje će prevodilac i sudski tumač da urade prevod sa turskog jezika na albanski, a posle toga i da izvrše njihovu overu u skladu sa ovlašćenjima.

Moramo da naglasimo i to da klijenti koji zahtevaju obradu bilo kog dokumenta moraju da dostave i originalna dokumenta kako bi sudski tumač mogao da izvrši overu prema pravilima A to znači da imaju mogućnost ili da nam ih lično donesu, te da ih dostave preporučenom poštanskom pošiljkom ili preko kurirske službe, a što se ne odnosi na sve ostale sadržaje za koje se ne vrši overa, uzevši u obzir da njih klijenti mogu da dostave i preko mejla.



Doduše i dokumenta mogu poslati na mejl, ali samo kada su u pitanju njihovi hitni prevodi sa turskog jezika na albanski, jer je to uslov da prevodilac i sudski tumač ispune njihov zahtev za brzom izradom prevoda. Podrazumeva se da i tada moraju da dostave na uvid originale, ali se zahteva da odaberu najbrži od svih načina koje smo sada naveli.

Preuzimanje obrađenih dokumenata u standardnoj proceduri može biti lično ili klijenti mogu da zahtevaju da im budu dostavljena na određenu adresu, ali ta usluga podleže dodatnom naplaćivanju. One sadržaje za koje se ne vrši overa mogu da dobiju po završetku prevođenja i na mejl, a ukoliko tako žele.

Sudski tumači i prevodioci će osim dokumenata da obrade i udžbenike, odnosno književna dela, ali i sve vrste časopisa, kao i web sajtove i mnoge druge sadržaje vezane za oblast interneta. Oni, takođe prevode članke iz novina, a zatim i različite vrste reklamnih materijala (plakati, katalozi, flajeri, PR tekstovi, vizit kartice, brošure i druge), ali i sve vrste časopisa.

Našim klijentima omogućujemo i usmeno prevođenje sa turskog jezika na albanski. Budući da prevodioci i sudski tumači pružaju usluge sve tri vrste prevoda (konsekutivno, simultano i šapatno), samo od detalja vezanih za organizaciju događaja i zavisi koji tip usluge će biti tom prilikom primenjen, Naglašavamo da možemo i da im omogućimo i to vrlo povoljnim cenama iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje.

Isto tako obrađujemo i sve vrste serija, odnosno filmova, ali i emisija, a zatim i reklamne poruke i ostale audio i video sadržaje. Svim klijentima koji su zainteresovani za obradu pomenutih materijala nudimo i njihovo titlovanje, a možemo da izvršimo i sinhronizovanje svih prevedenih video i audio sadržaja.

Lektor i korektor, koji su deo našeg tima mogu klijentima koji imaju uređene prevode, a oni nisu kvalitetni, da omoguće uslugu njihove redakture.

Prevod web sajtova sa turskog na albanski jezik

Prevodioci i sudski tumači Akademije Oxford mogu da izvrše i profesionalno prevođenje internet sajtova za turskog jezika na albanski, ali i mnogih drugih sadržaja koji su vezani za segment interneta, a što podrazumeva najpre web kataloge, odnosno online prodavnice, ali i softvere, to jest ma koju aplikaciju ili program koju zahtevate. Naglašavamo da su oni upoznati sa pravilima SEO (Search Engine Optimisation), a koja će pažljivo da implementiraju prilikom obrade ovih sadržaja, što ima za cilj poboljšanje njihove pozicije na internet pretraživačima.

Oni, takođe u ovoj kombinaciji jezika obrađuju i književna dela, a zatim i časopise, kao i udžbenike, novinske članke i sve sadržaje koji su vezani za oblast reklamiranja. A osim PR tekstova, plakata i flajera, rade i direktan prevod sa turskog jezika na albanski za sve vrste kataloga, te za reklamne letke, a ako je potrebno prevode i vizit kartice. Budući da su upoznati sa marketinškim pravilima, oni će na najbolji način konkretnu reklamnu poruku da prilagode duhu albanskog jezika. Upravo zahvaljujući tome će i da postignu osnovni cilj obrade reklamnih materijala, jer će svim potencijalnim klijentima kojima je ovaj jezik maternji da omoguće upoznavanje sa onim što se reklamira putem pomenutih sadržaja, tako da bi oni trebalo vrlo brzo da počnu da koriste usluge ili proizvode konkretne kompanije koja se tako i reklamira.

U navedenoj jezičkoj kombinaciji sudski tumači i prevodioci mogu da obrade i bilo koju vrstu kako audio, tako i video sadržaja. A osim što će da izvrše prevođenje sa turskog jezika na albanski za reklamne poruke, serije i filmove bilo kog žanra, odnosno za sve tipove emisija, stručnjaci koji su u našem timu će na vaš zahtev da izvrše i njihovo titlovanje ili sinhronizovanje, a kako bi vam omogućili da uštedite vreme i da na jednom mestu dobijete njihovu kompletnu obradu.

Prevođenje stručnih tekstova sa turskog jezika na albanski

Bilo koja da je tema stručnih tekstova za koje su vam potrebni direktni prevodi sa turskog na albanski jezik možete da ih dostavite na obradu preko mejla, te da očekujete da po završetku prevođenja dobijete sadržaje na isti način, a u slučaju da vam tako najviše odgovara.

Osim onih tekstova koji se odnose na oblast finansija, ekonomije i bankarstva, odnosno politike i prava, a zatim i komunikologije, marketinga i menadžmenta, sudski tumač i prevodilac obrađuju i tekstove vezane za oblast sociologije, psihologije i filozofije, ali i one koji se odnose na oblast ekologije i zaštite životne sredine, farmacije i nauke, te medicine, obrazovanja i građevinske industrije, ali i informacionih tehnologija i ostalih naučnih disciplina.

Ako imate urađene prevode u ovoj jezičkoj kombinaciji, a njihovim kvalitetom niste zadovoljni, lektori i korektori Akademije Oxford mogu da izvrše njihovu redakturu i obrađene sadržaje prilagode pravilima albanskog jezika, a kako bi oni bili što kvalitetniji.

U slučaju da je klijentima potreban usmeni prevod sa turskog na albanski jezik, očekujemo da nam dostave sve informacije o događaju za koji se zahteva ova usluga, jer sudski tumač i prevodilac mogu da izvrše kako konsekutivno i simultano, tako i prevod uz pomoć šapata u ovoj kombinaciji. Aa kako se svaka od navedenih vrsta ove usluge može primeniti samo na određeni tip događaja, to zahtevamo da nam klijenti dostave ne samo podatke o organizaciji, već i o broju učesnika, a zatim i o tome koliko bi konkretan događaj trebalo da traje, ali i o prostoru u kome on treba da bude održan, a na osnovu čega ćemo i pripremiti ponudu u koju možemo da unesemo i iznajmljivanje opreme za simultano prevođenje, što je takođe usluga koju omogućujemo zainteresovanim klijentima.

Prevod pasoša sa turskog na albanski jezik

Ako su vam potrebni direktni prevodi pasoša sa turskog jezika na albanski, da bi oni bili pravno validni mora se izvršiti usluga overe urađenog prevoda od strane sudskog tumača, a što će da izvrše stručnjaci u svakoj od poslovnica Prevodilačkog centra Akademije Oxford. Upravo zahvaljujući tome ćete imati vrlo brzo potpuno obrađene pasoše, koje ćete moći da predate gde god postoji potreba za tim.

Sem pasoša, prevodioci i sudski tumači obrađuju i ličnu kartu, kao i uverenje o državljanstvu, ali i potvrdu o prebivalištu, odnosno krštenicu, a zatim i sve vrste dozvola i to kako vozačku i saobraćajnu, tako i dozvolu za boravak, odnosno radnu, kao i mnoga druga lična dokumenta. Naši stručnjaci takođe vrše i kompletnu obradu svih tipova dokumentacija, počev od građevinske, preko tehničke i tenderske, do medicinske i poslovne. Jednostavnije rečeno, oni prevode sva dokumenta koja čine ove vrste dokumentacija, a to znači da vas kod nas očekuju prevodi sa turskog jezika na albanski kako za građevinske projekte i uputstva za rukovanje, odnosno deklaracije proizvoda, tako i za lekarske nalaze, a zatim i za laboratorijske analize tehničkih uzoraka, uputstva za lekove i karakteristike proizvoda, ali i za specifikacije farmaceutskih proizvoda, te za dokumentaciju o medicinskim proizvodima, odnosno za osnivački akt preduzeća, fakture i sve vrste poslovnih izveštaja, kao i za statute preduzeća, te za rešenja o osnivanju pravnih, lica poslovne odluke i za još mnogo drugih dokumenata koja ulaze u njihov sastav.

Klijentima omogućujemo i obradu onih dokumenata koja se predaju nadležnim službama, to jest bilo koje vrste izjava i potvrda, kao i saglasnosti, odnosno uverenja, tako da će sudski tumači i prevodioci, između ostalog da obrade i saglasnost za zastupanje, potvrdu o slobodnom bračnom stanju i potvrdu o visini primanja, ali i uverenje o neosuđivanosti, odnosno o nekažnjavanju, a zatim i potvrdu o stanju računa u banci i o stalnom zaposlenju i mnoga druga nepomenuta dokumenta koja se predaju nadležnim službama.

Sve vrste pravnih akata, kao i ona dokumenta koja se odnose na nauku ili obrazovanje, takođe obrađujemo u navedenoj kombinaciji jezika, te na zahtev klijenata prevodilac i sudski tumač vrše direktno prevođenje sa turskog jezika na albanski kako za punomoćje za zastupanje, ugovore i licence, tako i za tekovine Evropske Unije, presude o razvodu braka i sve vrste sertifikata, ali i za sudske odluke i žalbe, rešenja i tužbe, kao i za svedočanstva o završenim razredima osnovnih i srednjih škola, te rezultate naučnih istraživanja i potvrde o redovnom školovanju, odnosno za nastavne planove i programe fakulteta, naučne patente, diplome i dodatke diplomi i još mnogo drugih dokumenata koja se odnose ne samo na oblast prava, već i na oblast nauke ili obrazovanja.

Vaša jedina obaveza, ukoliko zahtevate obradu dokumenata u pomenutoj kombinaciji jezika, jeste da ispoštujete pravilo o slanju sadržaja na prevod, a što podrazumeva da prilikom slanja dostavite i originale na uvid. Uz to vam se i preporučuje da proverite u nadležnim institucijama da li se za konkretno dokumenta zahteva overa haškim ili Apostille pečatom.


Poslovnica turski na albanski albanski na turski
bez overe sa overom bez overe sa overom
Jagodina 2500 3100 2500 3100
Paraćin 2500 3100 2500 3100
Beograd 2500 3100 2500 3100
Novi Beograd 2500 3100 2500 3100
Banovo Brdo 2500 3100 2500 3100
Mladenovac 2500 3100 2500 3100
Kragujevac 2500 3100 2500 3100
Niš 2500 3100 2500 3100
Leskovac 2500 3100 2500 3100
Sombor 2500 3100 2500 3100
Ćuprija 2500 3100 2500 3100
Čačak 2500 3100 2500 3100
Kraljevo 2500 3100 2500 3100
Požarevac 2500 3100 2500 3100
Smederevo 2500 3100 2500 3100
Užice 2500 3100 2500 3100
Novi Sad 2500 3100 2500 3100
Pančevo 2500 3100 2500 3100
Zemun 2500 3100 2500 3100
Zrenjanin 2500 3100 2500 3100
Šabac 2500 3100 2500 3100
Novi Pazar 2500 3100 2500 3100
Valjevo 2500 3100 2500 3100
Bor 2500 3100 2500 3100
Voždovac 2500 3100 2500 3100
Zaječar 2500 3100 2500 3100
Sremska Mitrovica 2500 3100 2500 3100
Ruma 2500 3100 2500 3100
Subotica 2500 3100 2500 3100
Kruševac 2500 3100 2500 3100
Vranje 2500 3100 2500 3100
Inđija 2500 3100 2500 3100
Vršac 2500 3100 2500 3100
Pirot 2500 3100 2500 3100
Stara Pazova 2500 3100 2500 3100
Aranđelovac 2500 3100 2500 3100
Zvezdara 2500 3100 2500 3100
Obrenovac 2500 3100 2500 3100
Kikinda 2500 3100 2500 3100

Izračunajte cenu prevođenja sa turskog na druge jezike


Napomena:

Navedeni kalkulator izračunava orjentacionu cenu Vašeg prevoda. Prevodilačka strana obuhvata 1800 karaktera sa razmacima ili 250 reči. Veoma je bitno da što preciznije izračunate broj karaktera na Vašem dokumentu, kako bi finansijska konstrukcija bila tačnija, uz manja odstupanja. Za sve detaljnije informacije, kontaktirajte neki od naših centara.‏

Zatražite Ponudu

Zatraži ponudu za prevođenje sa/na turski jezik
NEWSLETTER
 
ISKUSTVA KORISNIKA
Jelena iz Niša:

Mogu da pohvalim sve zaposlene u Akademiji Oxford u Nišu jer su stvarno profesionalni i prenose znanje na odličan način

Milica iz Beograda:

Zahvaljujuću akademiji Oxford ja se zaposlila, hvala svima, super ste

Zoran iz Jagodine:

U potrazi za usavršavanjem uplaćivao sam dosta kurseva kod raznih škola ali jednostavno se Oxford izdvaja od svih ostalih, tu nema dileme

Dragana iz Zaječara:

Trebao mi je prevod na Francuski hitno, našla na netu Oxford pozvala ih i u roku od nekoliko sati dobila prevod na email, stvarno su super

Petar iz Paraćina:

Završio kurs za automehaničara, zaposlio se, ja ljudi ne znam šta bi radio sada da ne postojite, Hvala Vam

Natasa iz Kraljeva:

Najbolji knjigovodstveni program! Sa lakoćom sam savladala tromesečni kurs knjigovodstva. Sve pohvale!

Dragan iz Čačka:

Retko gde može da se nađe prava profesionalnost u našoj zemlji i naravno usluga, sve pohvale od mene

Mica iz Smedereva:

Moja ćerka je završila vanredno medicinsku srednju školu preko akademije Oxford, Mogu samo da Vam poželim sve najbolje i Hvala Vam Puno

Aranđelovac - Elena:

mislim da je odlicno što na jednom mestu mogu da nađem usluge prevođenja za razlicite jezike, i da ne moram da šetam od prevodioca do prevodioca.

Babušnica - Snežana:

oduvek sam želela da profesionalno kuvam i to sam uspela zahvaljujući ljudima u Akademiji Oxford!

Bač – Serena:

Akademija Oxford je nešto najbolje u Srbiji. Hvala Vam

Bačka Palanka – Darko:

Završio sam obuku za viljuškaristu, momci hvala vam

Bačka Topola - Velimir:

nažalost, sa završenim fakultetom nisam uspeo da nađem posao. Prijavio sam se za stručno osposobljavanje zavarivača i u firmi gde sam obavljao praksu sam počeo da radim.

Boljevac – Đurđija:

Završila sam bugarski i nemačkog jezika B2 u vašoj školi stranih jezika. Samo da kažem PA VI STE GENIJALCI

Bosilegrad – Slaviša:

Opredelio sam se za online varijantu Web Dizajn u školi računara, Odlična stvar, hvala Oxford

Brus - Slađana:

Na kursu sam engleskog jezika od početka u Oxfordu, sada sam na B2 nivou i planiram da završim sve do kraja jer sam izuzetno zadovoljna predavačem i nastavom.

Bujanovac - Ivana:

odradila sam prekvalifikaciju preko Oxforda i sad sam u potrazi za boljim radnim mestom.

Čajetina - Đorđe:

uslužni, brzi i ljubazni, od mene samo reči hvale!

Ćićevac - Jelena:

oduševila sam se kad sam saznala da mogu da učim norveški od kuće, uz pomoc škole stranih jezika i online predavanje. Definitivno možete savladati sve kao i u grupnoj nastavi. Svima koji nemaju previše slobodnog vremena preporučujem ovakav način učenja.

Čoka - Eva:

živim u Sloveniji i bio mi je potreban sertifikat o poznavanju srpskog jezika za upis na fakultet u Srbiji. Oduševljena sam u koliko kratkom roku su mi sve završili!

Ćuprija – Žarko:

Završio sam tečaj nemačkog jezika A1, upisao sam A2 jer ste super i samo tako nastavite

Dimitrovgrad - Marina:

išla sam na pripremnu nastavu iz turskog, i dobila Delf diplomu. Zadovoljna sam predavačem.

Doljevac – Danica:

Online nastava je extra, sve od kuce, a naucila sam super Španski jezik

Donji Milanovac:

Zvonimir – mogu samo da kažem da su profesionalci!

Gadžin Han:

Za mene ste uvek bili i ostacete profesionalci

Golubovac:

Moje dete uči francuski online kurs, imate profesorku pravog profesionalca, svaka vam cast

Gornji Milanovac - Goran:

nemački učimo supruga, deca i ja, i svi smo prezadovoljni, prvenstveno cenom, a onda i nastavom.

Grocka:

Beograd ili Smederevo, sve mi je blizu i dostupno, jer vas ima svuda, svaka vam čast

Kanjiža:

preko Vaše Akademije smo angažovali prevodioca za naše venčanje, od srca vam hvala

Kikinda – Emilijan:

Završio sam A1 Online tečajeve mađarskog jezika, savršenstvo

Knić – Marinko:

Obuka za kuvara u restoranu po Vašoj preporuci, sve sam naučio jer vi I vaši saradnici ste broj jedan, definitivno najbolji

Knjaževac – Milica:

Pohađam tečajeve za kozmetičara i po završetku prakse ostajem u salonu da radim.Hvala Akademiji Oxford.

Koceljeva – Milenko:

Otvorio sam radnju posle obuke i polaganje kod Vas za Krojača. Vaša škola za krojače je najbolja, ljudi samo napred

Kosjerić – Davor:

Obuke mozete odraditi kod ovih profesionalaca, vozim bager i primam platu na vreme, morao sam da promenim svoje zanimanje, jer mi je sigurna plata vaznija od vece plate koje nema na racunu. Akademija Oxford mi je izasla u susret i pomogla oko obuke. Ljudi hvala vam

Kovačica – Ljilja:

Bila na obuci, Radim u obućarskoj radnji sa diplomom obućara Akademije Oxford, hvala Vam

Kragujevac - Marko:

da bih zadržao posao, morao sam da posedujem ECDL sertifikat, a to sam uspeo da pronađem u školi računara - Oxford baš u mom gradu.

Krupanj - Nenad:

merci Akademija , ubrzani kurs francuskog jezika je savršen

Kruševac – Zoran:

Sreća je naša što ste otvorili Agenciju u našem gradu. Najbrže i najkvalitetnije u celoj okolini radite prevode dokumenata

Kučevo – Bojan:

Obuku za Varioca sam odradio i polagao sam ispred stučne komisije u Akademiji Oxford, samo reci hvale imam

Kula – Stana:

Mađarski jezik mi je potreban bio zbog supruga i njegove rodbine, naučila sam uz pomoć vas, hvala

Lebane - Bojana:

Sa kursem masaže kod Vas, otvorila sam svoj salon

Bački Petrovac – Svetlana

Norveški online , ako vam ikad zatreba, samo se javite školin stranih jezika, sve imaju, hvalaaa

Batočina - Nenad:

završio sam kurs za masera, preveo diplomu i sada čekam početak sezone za posao na kruzeru!

Bečej – Margita:

ja položila na Goethe-u , hvalaaaa, kisss

Bela Palanka – Sofija:

U vašoj školi stranih jezika završila sam mađarski i kurs poslovnog sekretara, počela da radim i idemo dalje, Oxford, najbolji ste

Beočin – Danilo:

Zavrsio sam kurs engleskog A1, upisao sam A2 nivo i super mi ide, extra ste

Bogatić - Vladimir:

učio sam švedski jezik, sada sam u Švedskoj i odlično se snalazim u komunikaciji.

Bojnik – Mirko:

Prevod dokumentacije kod vas je posao bez muke, hvala

Šabac - Iva:

Pohađala u školi stranih jezika engleski I prezadovoljna sam sa kvalitetom nastave koji sam dobila u Akademiji Oxford...

Savski Venac - Tijana:

Uz Vašu i pomoć vaših saradnika uspešno završen tečajeve za masažu....najbolji ste!

Sečanj - Jovana:

Sve pohvale za Akademiju Oxford i veoma brzo prevođenje dokumenata...najpovoljniji ste u gradu!

Senta - Lazar:

Sa završenim stručnim osposobljavanjem za kuvara ja danas radim u jednom restorani i prezadovoljan sam, hvala Oxfordu

Sjenica - Bojana:

Završila sam Školu za kozmetičara uz pomoć Akademije Oxford i njenih saradnika i kod istih dobila posao, hvala vam, sjajni ste!

Smederevo - Nataša:

završila sam kurs za kozmetičara, sada imam svoj salon I mogu samo da pohvalim Oxfrod.

Smederevska Palanka - Anđela:

završila sam u školi računara Web dizajn, to me je oduvek interesovalo, I drago mi je da sam saznala za Oxford.

Sombor - Stefan:

završio sam kurs za računare, mogu samo da pohvalim osoblje I profesora!

Ljig - Damjan:

Na Vašoj Akademiji uspešno sam savladao slovenčki jezik. Hvala Vam, najbolji ste.

Ljubovija - Vera:

Radim u apoteci i za taj posao bilo mi je neophodno poznavanje rada na računaru, na Vašoj Akademiji sam završila vise kurseva i sada je sve mnogo lakše.Hvala svima na Akademiji.

Loznica - Tanja:

Završila sam školu nege i lepote. Otišla u Austriju i tamo započela svoj posao. Za to je zaslužna Akademija Oxford.

Lučani - Bojan:

Sa vašom diplomom konačno imam zvanje. Sve pohvale Akademiji Oxford!

Majdanpek - Denis:

Bila sam u raznim školama računara, ali nigde nije povoljn o kao u vašoj školi racunara koja mi je pomogla da dobijem bolje radno mesto.Hvala Vam!

Mali Iđoš - Milena:

Bio mi je potreban prevod na Slovenački jezik, vrlo brzo i originalno ste mi to završili. Puno Vam hvala.

Mali Zvornik – Zvezdan:

ima vas svuda i lako sam vas nasao, hvala vam, sada radim samostalno

Malo Crnište – Gordana:

Zahvaljujući Akademiji Oxford uspešno sam završila tečaj obuku za muškog frizera, sada sa ćerkom otvaram miško-ženski frizerski salon.

Medveđa - Olivera:

Nisam verovala u nastavu preko skypa ali vi ste me razuverili, sada sam oduševljena. Kvalitetno, efikasno i organizovano. Hvala vam

Merošina – Selma:

učila sam online engleski i naucila sam perfektno, hvala, hvala

Mionica – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Niš - Nemanja:

Svima kome je potreban prevod od strane ovlašćenog sudskog tumača, preporučujem Akademiju Oxford! Oduševili su me sa brzinom i efikasnošću! Hvala Vam!

Nova Crnja - Marko:

Zahvaljujem se prijatnom osoblju iz Akademije Oxford za veoma brzo sprovedenu obuku i polaganje za rukovaoca gradjevinskim mašinama. Sa Vašom Diplomom, ja danas imam posao!

Nova Varoš - Tatjana:

Bila sam na kursu manikir u Akademiji Oxford i već kupila svu potrebnu opremu za otvaranje salona! Hvala Vam puno i preporučujem svima ljubazno osoblje Akademije Oxford!

Novi Bečej - Tanja:

Uz pomoć Akademije Oxford završila sam obuku za slepo kucanje i dobila posao zapisničara.Najveće hvala

Novi Knjaževac - Marija:

Zahvaljuem se Akademiji Oxford za uspešno spremanje nemačkog jezika i polaganje na Goethe institutu. Ljudi hvala vam!

Novi Sad - Ivan:

Uspešno sam završio i naučio nemački jezik uz pomoć Vas! Hvala Vam Akademijo!

Odžaci - Dejan:

Bila sam kod Vas na raznim obukama i polaganje za vulkanizera! Sada imam svoju radionicu, hvala vam!

Gorica iz Kruševca:

Ja sam završila obuku za Kozmetičara i zaposlila se, pozdravila bih sve u Kruševcu koji rade u Akademiji Oxford

Luka iz Ćuprije:

Najveće hvala Akademiji na spremanju za Goethe polaganje.

Dejan iz Kragujevca:

Oduševljen sam načinom na koji se Akademija Oxford odnosi prema nama, sa puno uvažavanja i predanosti da nam prenesu znanje ili izvrše uslugu

Ceca iz Novog Sada:

Zahvaljujem se divnom timu Oxford Akademije. Za najkraće moguće vreme, završila sam stručno osposobljavanje - negovateljica teško obolele dece i zaposlila se.

Ada – Miloš:

Završio sam za barmena, zaposlio se u hotelu i uživam u životu. Hvala Vam

Apatin - Milena:

završila sam kurs za kozmetičara, i ostala da radim u salonu. Hvala što postojite!

Opovo - Nevena:

Po veoma povoljnoj ceni i veoma kvalitetnoj nastavi ja sada završavam kurs engleskog jezika! Najbolji ste!

Osečina - Jovan:

Završio sam obuku za fotografa i ubrzo nakon toga se zaposlio uz pomoć Vaše diplome! Super ste, sve pohvale!

Padina – Marina:

Završila sam školu za krojača, radim kod kuće , imam svoje mušterije i konačno sam zadovoljna.Hvala najbolji ste!

Paraćin – Gordana:

Hvala profesoru i Akademiji što su mi pružili priliku da usavršim svoje znanje i položim ECDL ispite.

Pećinci - Milanka:

Uz pomoć ljubaznog osoblja Akademije Oxford, završila sam obuku za konfekcionara i odmah dobila posao! Hvala vam puno!

Pelagičevo - Marinko:

Uz pomoć individualnih časova u Akademiji Oxford, uspešno sam završio početni nivo grčkog jezika...sve pohvale!

Petrovac na Mlavi – Bojan:

Završio sam kod vas kurs norveškog jezika,otišao u Norvešku i zaposlio se.Zadovoljstvo je bilo družiti se sa Vama.

Plandište - Katarina:

Kod vas su kursevi užitak. U Akademiji Oxford sam po veoma povoljnoj ceni uspešno zaršila online tečaj holandskog jezika! Preporučujem svima jer su zaista najbolji!

Požarevac - Sanja:

Sve iskrene pohvale za Akademiju Oxford i uspešno završen daktilografski kurs u Školi daktilografije!

Požega - Dragan:

Radim u agenciji za registraciju vozila, do sada sam na prevode čekao po nekoliko dana, sada je sa Vama sve brze i jeftinije. Hvala što postojite.

Preševo - Zorana:

Pohađala sam u mnogim školama stranih jezika i nigde nisam naišla na takvu profesionalnos kao kod Vas. Knačno sam zadovoljna svojim znanjem jer sam ga potvrila tako što sam položila nemački jezik na Goeteovom institutu.

Prijepolje - Miroslav:

Zahvaljujući spremanju kod Vas savladao sam garmatiku Engleskog jezika i konačno popravio ocenu. Hvala Vam na tome.

Rača - Ružica:

Neverovatno je još postoji neko ko sa puno razumevanja i požrtvovanosti radi i prenosi svoje znanje drugima.Sve pohvale za predavače na Akademiji Oxford.

Rakovica - Bogdan:

Zahvalan sam Akademiji Oxford jer sa obukom koju sam prošao i znanjem koje sam stekao sada otvaram svoju automehaničarsku radionicu.

Ražanj - Nebojša:

Uz pomoć dobrih profesora Akademije Oxford, završio sam programski jezik JAVA! Sve pohvale za Vas!

Rožaje - Natalija:

Želim da pohvalim Akademiju Oxford za uspešno sproveden kurs za daktilografa. Sjajni ste, hvala vam!

Ruma - Žarko:

Sa Vašom diplomom da sam stručno osposobljen za varioca ja sam dobio i posao! Hvala vam , Vi ste najbolja Škola za zavarivče i varioce, najbolji ste!

Sopot - Dijana:

idem na časove italijanskog, super je što mogu da prilagodim termine sebi I svojim obavezama.

Srbobran - Nevena:

završila sam kurseve arapskog jezika, sve pohvale!

Sremska Mitrovica – Andjelija:

Naš sindikat, PSS, ima poslovno tehničku saradnju sa Vama, ništa bolje i lepše i plus su nam cene još i sa popustom>

Sremski Karlovci – Darko:

Samo da kažem HVALAA

Žabari – Ceca:

Imam vas sertifikat i moj salon

Žagubica – Nenad:

Profesionalni, tačni, ljubazni, to je retkost za kod nas

Žitište – Jelena:

Radim nadogrdnju noktiju, imam vaš sertifikat i hvala vam na svemu

Žitorađa - Marina:

prevodila sam dokumentaciju u Oxfordu, pored toga što su bili brzi, pomogli su mi i uputili me gde dalje da se obratim što se tiče moje papirologije.

Zrenjanin – Leonora:

Online engleskog jezika sam obavila preko vase skole, profesorka je legenda I pravi profesionalac, hvala vam

Voždovac – Milan:

hvala za prevod, profesionalci ste

Zemun – Kosta:

Sve pohvale za Vas I Vaše profesore, pohađam u vašoj školi nemački I engleski jezik i samo reči hvale imam.

Stara Pazova – Radiša:

Završio sam kod vas tečaj za Viljuškaristu, najbolji ste

Stari grad – Nevena:

Radim nadogradnju noktiju, imam puno posla I zadovoljnih klijenata. Salon sam otvorila sa Vašim sertifikatom, zajedno smo najjači

Surdulica – Peda:

uz pomoć Vas, pronašao sam posao, zahvaljujući stučnom osposobljavanju koje sam preko Vas završio

Surčin - Serena:

Prevod mi je stigao brzooo, hvalaaaa

Svrljig – Danko:

odradio sam kurseve online nemački jezik i položio na Goethe institute A2 , najbolji ste

Topola - Marko:

Vaša škola računara mi je omogucila da završim ECDL ispite, 4 modula koja je firma zatražila kao obavezu da bi dobili rešenje o radu na neodređeno, tako da, definitivno ste profesionalci

Trgovište – Saša:

Obavio sam knjigovodstvenu obuku kod vas, nisam skoro sreo ljubaznije i profesionalnije osobe, super ste

Trstenik - Anja:

Pohađam nastavu u vašoj školici u Kraljevu I jedva čekam odeljenje u Trsteniku, a kako ste pravi profesionalci, očekujem Vas uskoro

Ub - Dragana:

obavila sam obuku za daktilografa, zaposlila sam se I super mi je, ljubim vas sve

Valjevo - Ljiljana:

trebalo mi je da za kratko vreme savladam francuski jezik kako bih dobila papire za boravak, maksimalno su mi izašli u susret, hvala i osoblju i divnoj profesorki!

Varvarin - Slavko:

i za nas penzionere postoji prilika da učimo, tako da i ja sad pod stare dane učim da koristim računar, sa strpljivim predavačem u Akademiji Oxford.

Veliko Gradište – Marinko:

Obavio sam obuku za armirača, hvala i najbolji ste

Vladičin Han – Peda:

Online nemački sam odradio kod vas, sve pohvale školi stanih jezika!

Vladimirci – Lena:

Obuka za masažu je odlična, odradio sam je kod vas, samo reči hvale za profesonalizam

Vlasotince:

Sve pohvale za vas I vase profesore

Vračar – Sreten:

Prevod brzo i tacno , ljudi bravo I hvala

Vrbas – Marko:

Mađarski jezik on line , hvala I samo tako nastavite

Vrnjačka Banja:

Milena – Radim u hotelu, primi li me posle obuke kod vas za recepcionara, ljubim vas

Vršac - Natalija:

prava je retkost u današnje vreme sresti strpljivo i ljubazno osoblje na kakvo sam ja naišla u Oxfordu. Sve pohvale!

Žabalj – Zlatica:

samo napred, za dobre ljude uvek se daleko cuje